Le Comité de polotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine se réunit

Le Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine se réunit

Pham Binh Minh et Wang Yi ont coprésidé dimanche 16 septembre à Ho Chi Minh-Ville la 11è réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.

Ho Chi Minh-Ville, 16 septembre (VNA) - Pham Binh Minh, membre du Politburo du CC du PCV, vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, et Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, ont coprésidé dimanche 16 septembre à Ho Chi Minh-Ville la 11è réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.

Le Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine se réunit ảnh 1Pham Binh Minh, membre du Politburo du CC du PCV, vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, et Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, coprésident la 11è réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine. Photo: VNA

Outre la session plénière, Pham Binh Minh et Wang Yi ont eu une réunion restreinte et des discussions amicales, constructives et franches sur les relations entre les deux pays et des questions d’intérêt commun.

Les deux parties ont estimé que depuis la 10è réunion (en avril 2017), le partenariat stratégique intégral Vietnam-Chine avait continué de maintenir une tendance de développement positif avec des rencontres et contacts réguliers entre les dirigeants du Parti et de l’Etat de haut rang ; des échanges et des activités de coopération intensifiés entre ministères, organismes et localités ; des progrès encourageants dans la coopération tous azimuts ; et des échanges populaires animés.

Cependant, persistent encore des questions en suspens, telles que l’important déficit commercial au détriment du Vietnam, le retard dans certains projets de construction chinois et le décaissement d’aides non remboursables chinoises.

Les deux parties ont discuté et identifié certains travaux importants pour mettre en œuvre efficacement la perception commune des dirigeants du Parti et de l’Etat de haut niveau des deux pays, contribuant à promouvoir le partenariat stratégique intégral Vietnam-Chine de manière stable, saine et durable dans les temps à venir.

Elles ont convenu de collaborer pour bien préparer les visites et les contacts entre les dirigeants de haut niveau des deux pays; de mettre en œuvre efficacement la coopération entre les deux partis; de revaloriser le rôle important des deux ministères des Affaires étrangères dans la coordination et la promotion des relations bilatérales; de déployer des mécanismes d’échange et de coopération dans les domaines de la défense, de la sécurité et de l’application de la loi.

Sur le plan économique et commercial, elles ont convenu de continuer à mettre en œuvre des mesures efficaces pour promouvoir la coopération dans les domaines de l’économie, du commerce et de l’investissement de manière stable, durable, équilibrée et saine ; de soutenir les entreprises des deux pays pour coopérer dans les domaines de l'agriculture, de la sylviculture et de la pêche; de continuer à faciliter les activités des bureaux de promotion commerciale du Vietnam en Chine; d’encourager les entreprises chinoises à investir au Vietnam dans des domaines à technologie avancée et respectueux de l'environnement ; de renforcer la direction des entreprises des deux pays pour collaborer activement, résoudre les difficultés de leurs projets de coopération.

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a proposé que les deux parties promeuvent les domaines de coopération mutuellement bénéfique pour enregistrer des progrès substantiels conformément à la prise de conscience commune des dirigeants de haut rang des deux pays; d’utiliser efficacement les mécanismes de coopération existants entre ministères, organismes et localités, de maintenir des échanges réguliers entre les deux secrétaires généraux du comité de pilotage de la coopération bilatérale, de revaloriser le rôle de passerelle de leur ambassadeur respectif, contribuant à élargir et à améliorer la qualité de coopération en tous domaines, à promouvoir la poursuite du développement stable et durable des relations entre les deux pays.

Les deux parties ont franchement échangé leurs vues sur la question maritime, ont convenu de respecter la perception commune convenue entre les dirigeants de haut rang du Parti et de l’Etat des deux pays et l' « Accord sur les principes directeurs fondamentaux pour le règlement des questions maritimes Vietnam - Chine"; de promouvoir les mécanismes de négociation sur les questions maritimes pour atteindre des résultats substantiels; de mettre en œuvre de manière intégrale et efficace la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) afin de garantir un environnement favorable à la négociation du Code de conduite en Mer Orientale (COC); de bien contrôler les différends en mer, de s’abstenir des actes complexifiant la situation et étendant les différends, afin de maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.

A l’issue de la réunion, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh, le conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi ont assisté à la signature du procès verbal de la 11è réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.

Auparavant, le 14 septembre, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, et son homologue chinois, Kong Xuan You, secrétaires généraux du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine, s'étaient rencontrés. -VNA

Voir plus

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.