Le Comité central du PCV se présente, le chef du PCV s’exprime

Le Comité central du PCV se présente, le secrétaire général s’exprime

Le Comité central du PCV du 12e mandat s’est présenté jeudi devant le Congrès national. Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a, au nom du Comité central du 12e mandat, prononcé une allocution.

Hanoi, 28 janvier (VNA) – Le 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est clôturé  jeudi matin 28 janvier à Hanoi. Dans une atmosphère joyeusement animée et plein d’enthousiasme, le Comité central du PCV du 12e mandat s’est présenté devant le Congrès national. Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a, au nom du Comité central du PCV du 12e mandat, prononcé une allocution. Voici le texte dans son intégralité:

Le Comité central du PCV se présente, le secrétaire général s’exprime ảnh 1Le secrétaire général Nguyên Phu Trong. Photo: VNA

Respectés membres du Présidium,
Distingués invités,
Chers délégués,

Au nom du Comité central du XIIe mandat du PCV et en mon nom personnel, je voudrais vous adresser, chers délégués, mes sincères remerciements pour la confiance que vous avez manifestée en nous élisant à l’organe de direction ​suprême du Parti, mais aussi en nous confiant une lourde responsabilité envers le Parti, le peuple et le pays. En qualité de membres du Comité central du XIIe mandat du PCV, nous le considérons comme un grand honneur et une source d’encouragement majeure pour nous aider à accomplir ​les tâches,à surmonter les difficultés et à relever les défis dans la période à venir.

Distingués invités,
Chers délégués,

Les réalisations obtenues au cours du XIe mandat du Parti découlent essentiellement de la direction du Parti, de la gestion de l'État, des efforts conjugués de tout le Parti, tout le peuple et toute l’Armée; et plus spécialement des grandes et importantes contributions des membres du Comité central, du Bureau politique et du Secrétariat du Comité central du XIe mandat du PCV. En tant que membres du ​Comité central du PCV du XIIe mandat,nous tenons à faire grand cas de leurs mérites et contributions et à les en remercier sincèrement. Nous leur souhaitons d'avoir une bonne santé et de continuer à prendre une part active au développement du Parti, du peuple et du pays.

Nous tenons à promettre devant le Congrès, le Parti et le peuple que le Comité central du XIIe mandat œuvre de concert avec tout le Parti pour faire valoir nos traditions glorieuses et nos expériences précieuses, renforcer notre union et notre unité aussi bien sur le plan idéologique que dans les actions, accélérer le renouvellement de la pensée, appliquer et développer avec innovation le marxisme-léninisme et la pensée de Hô Chi Minh, tout en persistant dans la réalisation des objectifs de l'indépendance nationale et du socialisme. Il nous incombe aussi de rénover les méthodes de travail au sein des organismes dirigeants de l’échelon central au local, de pratiquer un style de travail scientifique, collectif, démocratique, proche du peuple, respectueux envers le peuple et au service du peuple, de suivre de près les réalités pratiques, de joindre la parole aux actes afin de bien accomplir les tâches confiées et contribuer à réaliser avec succès les Résolutions du XIIe Congrès national du PCV.

Nous souhaiterions bénéficier de l’aide et du soutien précieux de la part des vétérans révolutionnaires, des anciens dirigeants du Parti, de l’État, du Front de la Patrie et des organisations de masse, de même que des établissements, organismes et secteurs du ressort central, localités, milieux, compatriotes et combattants dans le pays, des résidants vietnamiens à l’étranger, des amis de par le monde…, ce qui nous permettra d’accomplir au mieux nos tâches confiées.

À l’occasion du Nouvel An de 2016 et à la veille du Têt traditionnel sous le signe du Singe, je voudrais adresser aux vétérans révolutionnaires, aux invités d’honneur, aux délégués du XIIe Congrès et à tous les camarades, combattants, compatriotes dans le pays mes meilleurs vœux de bonne santé, de bonheur et de succès. Que la Nouvelle Année soit remplie de belles réussites! - VNA

Voir plus

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.

Le ice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopération stratégique renforcée

À l’approche de la visite d’État du secrétaire général et président Tô Lâm en Chine, les deux pays s’apprêtent à ouvrir une nouvelle étape de leurs relations bilatérales, marquée par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopération dans de nombreux domaines stratégiques.