Le chef du Parti travaille avec les sous-comités des documents et des statuts du Parti

Le secrétaire général Tô Lâm a travaillé lundi 11 novembre avec le sous-comité des documents et le sous-comité des statuts du Parti, demandant de construire des documents de manière scientifique et claire et de rationaliser l’appareil organisationnel avec une grande détermination politique.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm s’exprime devant le sous-comité des documents et le sous-comité des statuts du Parti, à Hanoi, le 11 novembre. Photo: VNA
Le secrétaire général du Parti Tô Lâm s’exprime devant le sous-comité des documents et le sous-comité des statuts du Parti, à Hanoi, le 11 novembre. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le secrétaire général Tô Lâm a travaillé lundi 11 novembre avec le sous-comité des documents et le sous-comité des statuts du Parti, créés pour les travaux relatifs aux préparatifs du 14e Congrès national du Parti, demandant de construire des documents de manière scientifique et claire et de rationaliser l’appareil organisationnel avec une grande détermination politique.

Le chef du Parti a salué les efforts des deux sous-comités dans leur travail et leur collaboration avec d’autres sous-comités pour assurer la cohérente des rapports à soumettre au 14e Congrès national du Parti, dont le rapport politique est le document central, le rapport sur le travail d’édification du Parti et la mise en oeuvre des statuts du Parti sont les documents thématiques importants.

Concernant le rapport politique, il a souligné la nécessité de continuer à innover fortement dans la méthode de construction des documents dans une direction scientifique, concise et claire, facilitant leur appréhension et leur mise en oeuvre dans l’ensemble du Parti, du peuple et de l’armée après le 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général Tô Lâm à la permance du sous-comité des documents et à l’équipe de rédaction de synthéthiser les avis et de perfectionner les projets de rapport, d’élaborer un résumé du projet de rapport politique qui sera soumis au Politburo pour examen avant d’être envoyé aux congrès du Parti à différents niveaux pour discussion.

Il a mis en relief la signification du 14e Congrès national du Parti qui aura lieu dans le contexte national après 40 ans de rénovation, 50 ans de libération du Sud et de réunification nationale, 80 ans de fondation de la République démocratique du Vietnam, aujourd’hui République socialiste du Vietnam), 95 ans de fondation du Parti, et dans la perspective du centenaire du Parti, ouvrant une ère d’ascension et de prospérité nationales sous la direction du Parti.

La priorité des priorités dans la nouvelle ère consiste à réaliser avec succès les objectifs stratégiques de devenir un pays en développement avec une industrie moderne et un niveau de revenu moyen supérieur d’ici 2030 et un pays socialiste développé à revenu élevé d’ici 2045, a-t-il indiqué.

Une ressource importante et une force motrice pour l’ascension nationale dans la nouvelle ère sont la forte application de la science, de la technologie et de l’innovation, le développement vigoureux de nouvelles forces de production, la promotion de la transformation numérique, de la croissance verte et la transition énergétique, la valorisation des forces de la culture et des hommes vietnamiens, l’optimisatoon des opportunités et la réponse aux risques et défis, a-t-il déclaré.

S’exprimant sur le rapport sur le travail d’édification du Parti, le secrétaire général Tô Lâm a demandé de continue d’améliorer la capacité de planification des options, lignes politiques du Parti, en innovant fortement dans la promulgation, la divulgation et la mise en œuvre des résolutions du Parti.

Exhortant à continuer à innover fortement dans les méthodes de direction et de leadership du Parti, il a souligné le perfectionnement du modèle organisationnel global du système politique pour répondre aux exigences et aux tâches de la nouvelle période révolutionnaire.

L’accent est mis sur la mise en oeuvre de la résolution n°18-NQ/TW du 6e Plénum du Comité central du Parti sur certains problèmes sur la poursuite de la rénovation, de la réorganisation de l’appareil du système politique vers la compacité et davantage d’efficacité et d’efficience, a-t-il indiqué.

Le 14e Congrès national du Parti devra examiner et évaluer en profondeur la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès national du Parti, faire le bilan des 40 de rénovation du pays à orientation socialiste et en tirer d’importantes leçons ; déterminer les orientations, les objectifs et les tâches du Parti, du peuple et de l’armée tout entiers au cours des cinq prochaines années (2026-2030) ; continuer à réaliser avec succès la Stratégie décennale de développement socio-économique (2021-2030). – VNA

source

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.