Le chef du Parti assiste à la fête du bloc de grande union nationale à Thai Nguyen

Le secrétaire général du PCV, Nguyen Phu Trong, a assisté dimanche 9 novembre à la Fête du bloc de grande union nationale célébrée dans la province de Thai Nguyen.
 A l’occasiondu 84e anniversaire de la fondation du Front national unifié du Vietnam(aujourd’hui Front de la Patrie du Vietnam, 18 novembre 1930), lesecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen PhuTrong, a assisté dimanche 9 novembre à la Fête du bloc de grande unionnationale célébrée au village de Thanh Xuyen 4, commune de Trung Thanh,district de Pho Yen, province de Thai Nguyen (Nord).

Endiscutant avec les habitants locaux, le secrétaire général du PCV s’estréjoui des changements positifs opérés dans le district de Pho Yen - levillage de Thanh Xuyen 4 et la commune de Trung Thanh notamment - etplus largement dans la province de Thai Nguyen.

Auvillage de Thanh Xuyen 4, de nombreuses familles ont procédé àl’élargissement de leur production, tant dans l’élevage que la petiteindustrie artisanale, permettant d’améliorer leurs revenus annuels quipeuvent s’élever à 60 millions de dongs par personne. Les deux tiers desfamilles du village possèdent des maisons en dur, certaines ont mêmeune voiture. Les infrastructures du village se perfectionnent de plus enplus.

Les villageois s’entraident pour participer à laprotection de l’environnement et lutter contre la pauvreté. Le taux defoyers démunis a chuté, n'étant plus aujourd'hui que de 4,9%.

Le secrétaire général du PCV, Nguyen Phu Trong, a souligné lasolidarité comme élément décisif durant les anciennes résistancesnationales tout comme dans cette époque pacifique d’édificationnationale. La solidarité est aussi la tradition du peuple vietnamien.Récemment, le 8e congrès du Front de la Patrie du Vietnam a égalementmis en relief le rôle du peuple, estimant qu'il faut le valoriser dansla mesure où le peuple exprime ses avis, participe aux décisions, mèneles contrôles et supervise, a rappelé le chef du PCV.

Lemême jour, M. Nguyen Phu Trong a travaillé avec les responsables dudistrict de Pho Yen sur la situation de développement socio-économique,la restructuration économique et les travaux d’édification du Parti danscette localité.

D’un district agricole, Pho Yen aprocédé à la restructuration de son économie. Aujourd’hui,l’industrie-construction contribuent à 74% du PIB de la localité, lecommerce et les services, 17%, l’agriculture, la sylviculture etl’aquaculture, seulement 9%. La valeur des exportations de Pho Yen estd’environ 3,5 milliards de dollars. Le district a achevé son objectif deréduire le nombre de foyers démunis sous le seuil des 7%.

Le secrétaire général du PCV a demandé aux autorités de Pho Yen demieux s’intéresser aux travaux d’aménagement, de gestion des zonesindustrielles, à la construction des ouvrages culturels. D’autre part,il faut veiller à la formation des ressources humaines de haute qualité,à la garantie d’un environnement propre. Il a souligné l’élémentdécisif : l’homme et tout d’abord les cadres, les gestionnaires etexperts. Ainsi, Pho Yen doit mener à bien les travaux d’édification duParti, et sélectionner scrupuleusement les personnes méritantes auxpostes de direction.

Dimanche toujours, le chef du PartiNguyen Phu Trong a visité la filiale du géant sud-coréen del'électronique Sam Sung : Sam Sung Vietnam, basée dans la province deThai Nguyen.

Mis en service en mars 2014,l’établissement a produit fin août 7,1 millions de smartphones et 3,39millions de tablettes. Il a exporté 7,7 millions de produits, dégageant2,653 milliards de dollars. Selon les prévisions, SamSung Vietnam ThaiNguyen produira fin 2014 quelque 20 millions de produits, pour unchiffre d’affaires à l’exportation de 10 milliards de dollars. Lafiliale emploiera au total 20.000 travailleurs.

Lesecrétaire général du Parti a souhaité qu’avec le développement de laproduction et du commerce, l’établissement s’intéresse régulièrement àl’amélioration du niveau de vie de ses ouvriers, favorise les activitésdu syndicat et des organisations civiles. Il a également souhaité ledéveloppement de Sam Sung Vietnam Thai Nguyen pour contribuer au progrèssocioéconomique de la province.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.