Le chef du gouvernement travaille avec le journal Nhân Dân

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a invité le quoditien Nhân Dân (Le Peuple), à bien accomplir ses tâches politiques, lundi 5 mars à Hanoi.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a invité le quoditien Nhân Dân (Le Peuple), à bien accomplir ses tâches politiques, lundi 5 mars à Hanoi, à l’occasion du 67e anniversaire de la parution de son premier numéro.

Le chef du gouvernement travaille avec le journal Nhân Dân ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’exprime lors d’une séance de travail avec la direction du journal Nhân Dân, le 5 mars à Hanoi. Photo : VNA

Le Nhân Dân est l’organe central du Parti communiste du Vietnam, la voix du Parti, de l’Etat et du peuple vietnamiens, a-t-il souligné lors d’une séance de travail avec la direction du journal.

Le chef du gouvernement s’est dit impressionné par la tradition et les réalisations accomplies durant ces 67 dernières années par le journal, une «bannière de la pensée» de la presse révolutionnaire vietnamienne.

Au fil des dernières années, y compris durant la période de Renouveau (préconisé par le Parti communiste du Vietnam lors de son VIe Congrès national en 1986), le journal Nhân Dân a été une importante chaîne d’information officielle du Parti, de l’État et de la population, selon le dirigeant vietnamien.

Avec d’autres journaux, le Nhân Dân a reflété à temps les problèmes brûlants de la société; a mené son combat et a rejeté les allégations et informations fallacieuses des forces hostiles, les problèmes négatifs, la corruption, les intérêts de groupe ; a en même temps présenté à travers ses nombreux articles de bons facteurs et modèles à suivre; et a cité à l’honneur les personnes exemplaires.

Durant la période actuelle, le journal Nhân Dân doit mener à bien la tâche de lutter pour défendre les points de vue et lignes du Parti et les politiques de l’État face aux forces hostiles, notamment dans le contexte de l’apparition des informations mauvaises et nocives, a-t-il déclaré.

Le Nhân Dân devrait maintenir fermement son orientation politique et ses principes directeurs d’un journal du Parti, promouvoir l’esprit révolutionnaire, faire preuve d’une loyauté absolue envers la Patrie, le Parti et le peuple vietnamiens, a-t-il indiqué.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également recommandé au journal de continuer à améliorer la qualité et à renforcer la promotion de ses publications, à sans cesse renouveller les supports de diffusion, y compris les moyens multimédia, pour attirer davantage de lecteurs.

Le Nhân Dân a publié son premier numéro le 11 mars 1951 à Viêt Bac, la base révolutionnaire vietnamienne durant la guerre de résistance contre les Français. Il compte actuellement 10 publications et un effectif de plus de 750 personnes. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.