Le chef du gouvernement déclare le COVID-19 épidémie nationale

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a officiellement déclaré par la décision n°447/QD-TTg publiée et entrée en vigueur le premier avril l’épidémie du nouveau coronavirus (COVID-19) "épidémie nationale".

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a officiellement déclaré par la décision n°447/QD-TTg publiée et entrée en vigueur mercredi premier avril l’épidémie du nouveau coronavirus (COVID-19) "épidémie nationale".

Le chef du gouvernement déclare le COVID-19 épidémie nationale ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. Photo: VNA


Le gouvernement a classé la maladie apparue le 23 janvier 2020 comme maladie infectieuse de classe A qualifiée de pandémie qui peut se transmettre d’une personne à l’autre par par les voies respiratoires, a indiqué le chef du gouvernement.

Selon la Loi sur la prévention et le contrôle des maladies infectieuses, les maladies infectieuses de classe A sont des maladies infectieuses extrêmement dangereuses qui sont caractérisées par une pragation rapide et généralisée avec un taux de mortalité élevé.

Les mesures de prévention et de contrôle de l’épidémie en vertu de cette loi comprennent notamment la création d’un comité de pilotage national pour la prévention et le contrôle de l’épidémie, la déclaration de la maladie, l’organisation des examens et traitements médicaux, l’organisation de la quarantaine.

Elles incluent également la désinfection des zones épidémiques, la prise des mesures de protection individuelle, le contrôle des entrées et des sorties des zones épidémiques, la mobilisation et la réquisition des moyens pour des activités anti-épidémiques et d’autres mesures concertées pendant la période épidémique.

Les hôpitaux aux échelons provincial et central, les hôpitaux de la police, de l’armée et d’autres établissements aux conditions suffisantes assurent l’accueil, la quarantaine, la surveillance et le traitement des patients, auxquels se joignent les hôpitaux de campagne qui sont prêts à intervenir.

Selon cette décision, les ministères, les organes de rang ministériel, les organes relevant du gouvernement, des comités populaires des provinces et villes sous l’autorité centrale, les établissements de santé, les organisations et les particuliers concernés sont tenus à exécuter les tâches confiées en la matière dans la limite de leurs attributions et sous leur autorité.

Il s’agit d’appliquer strictement les instructions du secrétariat du Comité central du Parti (Circulaire n°79-CV/TW du 30 janvier 2020), du Bureau politique (Communiqué n°172-TB/TW du 21 mars 2020), du Premier ministre (Directives n°05/CT-TTg du 28 janvier 2020, n°06/CT-TTg du 31 janvier 2020, n°15/CT-TTg du 27 mars 2020, n°16/CT-TTg du 31 mars 2020), les consignes du Comité de pilotage national et d’autres dispositions réglementaires pertinentes. – VNA

Voir plus

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.

Un grand nombre de personnes ont emprunté le métro Cat Linh - Ha Dong pour se rendre sur place et assister à la répétition générale du défilé et de la procession organisés à l'occasion de la Fête nationale. (Photo : VNA)

Métro Cat Linh – Ha Dong : nouveau système de billetterie à partir du 18 novembre

À partir du 18 novembre, tous les passagers de la ligne 2A du métro (Cat Linh – Ha Dong) utiliseront un nouveau système de billetterie électronique intégrant l’identification numérique, l’authentification et la reconnaissance biométrique, a annoncé le 4 novembre la société exploitante Hanoi Railway Company Limited (Hanoi Metro).

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi, preside à Moscou, au nom du président vietnamien, la cérémonie de remise de l’Ordre de l’Amitié, la plus haute distinction honorifique vietnamienne décernée à des ressortissants étrangers, à Anatoli Dmitrievitch Artamonov, président de la Commission du budget et du marché financier du Conseil de la Fédération (Sénat) de Russie, ancien gouverneur de l’oblast de Kaluga. Photo: VNA

Remise de l’Ordre de l’Amitié à un ami russe du Vietnam

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi, a présidé le 4 novembre à Moscou, au nom du président vietnamien, la cérémonie de remise de l’Ordre de l’Amitié, la plus haute distinction honorifique vietnamienne décernée à des ressortissants étrangers, à Anatoli Dmitrievitch Artamonov, président de la Commission du budget et du marché financier du Conseil de la Fédération (Sénat) de Russie, ancien gouverneur de l’oblast de Kaluga.

Le Vietnam se mobilise face au typhon Kalmaegi

Le Vietnam se mobilise face au typhon Kalmaegi

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné mardi 4 novembre la mobilisation préventive de l’ensemble du système politique et des forces armées à l’approche du typhon Kalmaegi, qui devrait toucher terre dans le Centre du pays. Cette décision fait suite à l’avertissement du Centre national de prévision hydrométéorologique, selon lequel Kalmaegi, le treizième typhon à atteindre la Mer Orientale cette année, devrait s’intensifier. Il devrait toucher terre avec des vents de force 13 à 14 et des rafales pouvant atteindre force 16 à 17, affectant les zones côtières et maritimes de la ville de Dà Nang à la province de Khanh Hoa.

Un pêcheur de la commune de Gia Thuan pose des questions concernant les infractions liées à la pêche INN. Photo: VNA

Un procès fictif pour renforcer la lutte contre la pêche illicite

Le 4 novembre, à Dong Thap, le Tribunal populaire provincial, en collaboration avec le Commandement militaire provincial, le Tribunal militaire de la Zone militaire 9 et le journal « Công lý » (Justice), a organisé un procès fictif et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

La réunion évaluant les résultats de la coopération Vietnam-Chine dans la lutte contre l’immigration illégale. Photo : cand.com.vn

Vietnam - Chine : renforcement du contrôle des activités d’entrée et de sortie illégales

Le Département de gestion de l’immigration du ministère vietnamien de la Sécurité publique et l’Administration nationale de l’immigration de Chine ont organisé, le 4 novembre, à Hô Chi Minh-Ville, une réunion pour évaluer les résultats de leur coopération dans la lutte contre l’immigration illégale au cours des six derniers mois (d’avril à octobre 2025).