Le chef de l’Etat réaffirme sa détermination de poursuivre l’œuvre du Renouveau

“Profiter des opportunités, surmonter les épreuves dans un monde en mutation rapide, poursuivre un renouvellement intégral et homogène, développer la créativité afin de faire au plus tôt du Vietnam un pays industrialisé et moderne », tel est le thème d’un article écrit par le président du Vietnam, M. Truong Tan Sang.

Cet article du chef de l’Etat intervient alors que l’œuvre de Renouveau du Vietnam est en cours depuis une trentaine d'années, et que diverses activités sont organisées dans l’ensemble du pays pour la célébration prochaine de la 70e Fête nationale ainsi que la préparation du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.
“Profiter desopportunités, surmonter les épreuves dans un monde en mutation rapide,poursuivre un renouvellement intégral et homogène, développer lacréativité afin de faire au plus tôt du Vietnam un pays industrialisé etmoderne », tel est le thème d’un article écrit par le président duVietnam, M. Truong Tan Sang.

Cet article du chef del’Etat intervient alors que l’œuvre de Renouveau du Vietnam est en coursdepuis une trentaine d'années, et que diverses activités sontorganisées dans l’ensemble du pays pour la célébration prochaine de la70e Fête nationale ainsi que la préparation du 12e Congrès national duParti communiste du Vietnam.

"Ces 30 années de Renouveausont une étape historique importante du développement du pays. La portéeet la signification de la profonde révolution que consitue l’œuvre duRenouveau se révèlent d'elles-mêmes par le passage d’une économieplanifiée, centralisée, bureaucratique et basée sur les subsides d'Etat àune économie de marché à orientation socialiste, l’intégration activeet positive au monde, ainsi que par l’accélération del’industrialisation et de la modernisation nationales en vue d’édifierun Vietnam ayant «Un peuple prospère, un pays puissant, une sociétédémocratique, équitable et civilisée».

"Durant cettepériode, notre pays, d’une économie agricole dépassée, a institué lesinfrastructures socioéconomiques essentielles afin de lancer sonprocessus d’industrialisation et de modernisation. La structureéconomique du pays évolue de plus en plus vers une économie moderne avecdes secteurs industriels, des services et du commerce qui prennent lepas sur celui de l'agriculture, grâce à une croissance continue assezélevée. Le chiffre d’affaires à l'export augmente fortement, plusieursproduits vietnamiens s’affirmant à l'étranger. L’économie nationale aattiré un investissement étranger important et participe désormais auxchaînes de production et de valeur mondiale. L’économie rurale,notamment la production agricole, passe d'une production traditionnelle àune production industrielle et marchande en suivant la demande dumarché et en exploitant les atouts d'une agriculture tropicale. Deszones économiques de pointe ont été créées afin de donner un plus grandessor au développement du pays, toujours en exploitant de manièreadéquate les avantages et potentiels locaux. Nombre de zonesindustrielles et de cités urbaines sont nées. Le nombre d’entrepreneurset d’hommes d’affaires distingués a augmenté, devenant une ressourceconséquente dans la mise en oeuvre de la politique d’industrialisationet de modernisation du pays. Le taux de la population active employéedans le secteur agricole, et plus généralement les zones rurales, évoluede plus en plus à la baisse, et la qualité des ressources humainess'améliore progressivement. La physionomie de la société change de jouren jour, la vie matérielle et spirituelle du peuple s'élevant nettement,au soutien de l'accélération de l’industrialisation et de lamodernisation nationales.

"Cependant, le pays faitencore face à de nombreuses difficultés et épreuves. Au cours de cettedernière décennie, alors que l'intégration du pays à la région et aumonde s'approfondissait, des faiblesses intérieures, notammentinstitutionnelles et administratives se sont révélées plus nettement, leprocessus d'un développement économique soutenu mais durablerencontrant beaucoup de difficultés, soulignant le risque d'un recul dupays par rapport aux pays industrialisés, et même d’autres pays de larégion. La qualité de la croissance, de la productivité et de larentabilité de l'économie vietnamienne demeure basse. Sur le plansocioculturel, l’éducation et la formation, les sciences et lestechnologies, la santé et l’environnement rencontrent de nombreusesdifficultés, les écarts entre les riches et les pauvres ont tendance às'accroître, et la vie du peuple dans certaines régions est devenue trèsdifficile…

"Le monde d'aujourd'hui évolue rapidement,évolution qui offre tant des opportunités que des défis pour ledéveloppement du Vietnam. Après la crise financière puis la récessionéconomique mondiales, le développement dans le monde est parvenu à untournant. La régulation et les institutions internationales connaissentdes changements radicaux. Les accords de commerce de nouvelle générationaux conditions très élevées en matière d'ouverture des marchés, maisaussi de protection de l'environnement, d'équité sociale, dedéveloppement humain, etc., exigent de leurs parties d'adopterrapidement des modifications afin d'en bénéficier. Les pays ont denombreuses opportunités de développement, mais pas moins de grands défisaussi.

"Les connaissances, les technologies et lacréativité ont de plus en plus un rôle décisif dans le développementd'un pays. Ceux qui ont un savoir et qui promeuvent l'innovationacquièrent un rôle de leader dans le monde. Ceux qui sont, ou sontencore derrière comme le Vietnam, peuvent "prendre un raccourci pour lesrattraper" en intensifiant l'application du progrès scientifique et destechnologies. Toutefois, une transition rapide à une économie dusavoir, et le rôle croissant des sciences et des technologies, génèrentune concurrence acharnée et creusent les écarts de développement entrepays. Situation qui nous oblige d'avoir une nouvelle approche axée surles technologies, l'innovation et les ressources humaines qualifiéesafin de nous donner des avantages, ainsi qu'à nous engager plusprofondément dans la chaîne mondiale de production et de valeur commedans la connaissance universelle.

"Actuellement, lasituation politique et de la sécurité du monde est complexe etdéfavorable au développement économique. Les grandes puissances semesurent vivement pour élargir leur influence. Le rapport de force et lasituation mondiale évoluent rapidement. L'apparition de problèmes desécurité non traditionnelle menace le développement durable. Les pays,notamment les petits pays, rencontrent de nombreuses difficultés. Lararéfaction nette des ressources au service du développement, notammentnaturelles, la contradiction entre croissance économique et consommationdes énergies, l'explosion démographique dans les pays sous-développés,le vieillissement démographique dans plusieurs pays développés, outreles problèmes environnementaux, s'aggravent de plus en plus. Laconcurrence acharnée et les risques, notamment de conflits, résultant dela satisfaction de ressources de plus en plus rares exercent une fortepression sur les pays en arrière compte tenu de leurs capacités moindresde résilience. Dans la région, les atteintes à la souveraineté et lesdifférends territoriaux en Mer Orientale évoluent de façon complexe,créant de graves défis pour la défense de l'indépendance, de lasouveraineté, de l'unité et de l'intégrité du territoire de notre pays,mais aussi pour le maintien de la paix au service du développementnational.

Dans cette conjoncture, le 12e Congrèsnational du Parti communiste du Vietnam (PCV) a une significationparticulièrement importante, car il permettra d'accélérer le Renouveausur tous les plans, de favoriser la défense de la République socialistedu Vietnam, ainsi que le maintien de la paix et de la stabilité auservice du développement national en vue de faire du Vietnam un paysindustrialisé et moderne. Il s'agit d'une grande opportunité du Vietnamdepuis le lancement du Renouveau en 1986. Ce sera le moment de procéder àun plus fort renouvellement de pensée, d'améliorer les institutions, dedévelopper une économie de marché à orientation socialiste, etd'accélérer l'intégration du pays au monde pour son industrialisation etsa modernisation.

"Renouvellement de la pensée etaccélération de l'industrialisation et de la modernisation. Il nous fautadopter en effet une nouvelle pensée créative et innovante en matièred'industrialisation et de modernisation reposant sur des fondementsscientifiques et qui soit conforme à un monde en évolution rapide.L'industrialisation et la modernisation du pays lors de la prochainepériode seront profondément liées au développement d'une économie demarché comme à l'intégration au monde. Les sciences, les technologies,le savoir, et des ressources humaines qualifiées, en seront les facteursprincipaux. Il est important de mobiliser, de distribuer et d'employeravec efficacité les principales ressources de développement suivant lesprincipes d'une économie de marché à orientation socialiste danslaquelle l'Etat fixe les orientations générales et vient pallier desfaiblesses en recourant aux politiques, à la réglementation, auxstratégies et aux plans par ses propres moyens. L'industrialisation etla modernisation concernent le peuple en son entier et toute la société.Tous les citoyens et toutes les entreprises sont égaux devant la loi,sans distinction de nature de propriété ou d'appartenance à un secteuréconomique ou à un autre.

"Perfectionnement desinstitutions, développement d'une économie de marché à orientationsocialiste. Les pays qui ont connu le succès dans leur industrialisationse sont fondés sur une économie de marché moderne. L'industrialisationet la modernisation du Vietnam sont liées au développement d'uneéconomie de marché à orientation socialiste, c'est-à-dire d'une économiequi fonctionne selon les lois du marché tout en maintenant uneorientation socialiste en fonction de chaque période de développement.Il s'agit d'une économie moderne intégrée au monde, sous la gestion del'Etat placé sous la direction du Parti communiste du Vietnam, et dontle but ultime est "Un peuple prospère, un pays puissant, démocratique,équitable et moderne".

"Percée scientifique ettechnologique, ressources humaines qualifiées et infrastructuresmodernes. La connaissance et la créativité sont des facteurs décisifspour les succès du processus d'industrialisation et de modernisation denotre pays. Il faut faire des sciences et des technologies, et donc del'éducation et de la formation, une politique nationale de toutepremière priorité, ainsi que le premier moteur de la modernisation desfacteurs de production, du développement d'une économie du savoir, de laproductivité, de la qualité et de la compétitivité de l'économienationale. Il est indispensable de promouvoir la créativité chez tous,particuliers, entreprises comme organisations, et de prendre despolitiques d'incitation au renouvellement des technologies et àl'application du progrès scientifique.

"Ce sont lesressources humaines qualifiées qui créent et innovent dans un processusd'industrialisation et de modernisation. Outre une profonde réforme del'éducation et de la formation, en particulier de l'enseignementsupérieur et de la formation professionnelle, il est important defavoriser l'investissement dans le développement de ressources humainesqualifiées, d'exploiter au mieux la "structure démographique d'or",d'exploiter les liens entre formation, application des sciences etemploi des technologies, en veillant à assurer une adéquation entrel'enseignement et les besoins des entreprises et donc du marché del'emploi, ainsi que d'encourager les scientifiques vietnamiens vivant àl'étranger comme les chercheurs étrangers à participer au développementdes sciences et des technologies au Vietnam.

"Ledéveloppement synergique des infrastructures est un impératif urgentafin de surmonter les difficultés qu'elles représentent pourl'industrialisation et la modernisation du pays.

"Il fautcontinuer de mobiliser et d'employer toutes ressources de financementpour les grands ouvrages de communication, les développer afin de reliersimplement les grands centres économiques, notamment en accordant unepriorité au développement et à la création d'un axe de communicationNord-Sud effectif et de noeuds de communication suivant les différentscouloirs économiques Est-Ouest existants, en ce compris lesinfrastructures portuaires et aéroportuaires importantes. De même, lesouvrages hydrauliques, les lacs-réservoirs, le renforcement des réseauxde digues fluviales et maritimes, la modernisation du secteur descommunications et des technologies de l'information sont prioritaires.

"L'intégration au monde a pour objet d'intensifier l'industrialisationet la modernisation du pays comme d'élever les capacitésconcurrentielles de notre pays. Dans cette oeuvre d'industrialisation etde modernisation, il faut saisir les opportunités qu'offrent cetteintégration à l'économie mondiale, participer plus profondément auxchaînes mondiales de production et de valeur, élever la position et lacompétitivité de chaque entreprise et de chaque secteur économique dupays sur le marché mondial, et limiter les effets négatifs de ceprocessus d'intégration, notamment en veillant à assurer une certaineindépendance et autonomie à l'économie nationale".

M.Truong Tan Sang a également souligné que la signature des accords delibre-échange bilatéraux et multilatéraux doit aller de pair avec despréparatifs soigneux et complets en vue de leur application effective.

"Il faut exploiter efficacement le développement des débouchés pouraugmenter les exportations nationales de biens et des services commel'investissement à l'étranger, mais aussi pour mieux multiplier lessources de financement, et bénéficier davantage du niveau scientifique,des technologies et des capacités de gestions avancées des pays auservice de l'industrialisation et la modernisation nationale", a-t-ilestimé.

Le président du Vietnam a recommandé la poursuitedu renouvellement de la pensée et des modalités de mise en oeuvre de larénovation de l'appareil d'Etat en vue d'instituer une administrationnationale moderne.

"Avec les changements rapides de lasituation nationale et internationale, et la détermination politique deprocéder à un renouvellement intégral pour un développement intelligent,le Vietnam saura certainement saisir les opportunités, surmonter sesdéfis pour atteindre bientôt son objectif de devenir un pays industrielet moderne", a conclu M. Truong Tan Sang. - VNA

Voir plus

La Commission de la culture et de la société de l’AN exhortée à se renouveler

La Commission de la culture et de la société de l’AN exhortée à se renouveler

Présidant une séance de travail avec la permanence de la commission, le législateur suprême a également exhorté la Commission de la culture et de la société à se renouveler dans la direction, le pilotage, la gestion et l’organisation du travail en 2026 et durant la législature 2026-2031, tout en améliorant la qualité des cadres et fonctionnaires et en consolidant son modèle d’organisation.

Lancement d'une nouvelle publication de la VNA intitulée « Technologie et Avenir ». Photo: VNA

La VNA lance une nouvelle publication intitulée « Technologie et Avenir »

Cette publication d’information spécialisée est consacrée aux domaines de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Publiée chaque mois, elle vise à fournir des données et des analyses de référence au service du travail de direction du Parti et de la gestion de l’État.

Les délégués à l'inauguration du « Jardin des arbres de l’amitié » dans le quartier de Phu An, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Campagne de plantation d'arbres de l'amitié : croissance verte et solidarité internationale

L’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville a lancé le 16 mai une campagne de plantation d’arbres et inauguré le « Jardin des arbres de l’amitié » dans le quartier de Phu An, une initiative destinée à promouvoir la coopération internationale, la protection de l’environnement et le développement urbain durable à l’approche des grandes célébrations historiques de la ville.

Cérémonie de dépôt de gerbe devant le mémorial du président Hô Chi Minh, à Caracas, au Venezuela. Photo : VNA

Le Venezuela salue la pensée Hô Chi Minh à l’occasion de son 136e anniversaire

Le vice-président du Parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), Jesús Faria, a décrit Hô Chi Minh comme un symbole immortel des mouvements de libération nationale du XXe siècle et une source d’inspiration intarissable pour les forces progressistes et révolutionnaires d’Amérique latine, notamment du Venezuela. ​

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang s’exprime lors de la séance de débat tenue dans le cadre de la réunion des ministres des Affaires étrangères des BRICS+ en Inde. Photo : VNA

Le Vietnam prêt à renforcer ses liens avec les BRICS et l’Asie-Pacifique

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang, a proposé que les BRICS renforcent la coopération Sud-Sud et intensifient le dialogue Nord-Sud dans le cadre de la mise en place des structures de gouvernance mondiale, en accordant la priorité à un accès équitable des pays en développement aux ressources financières, aux technologies et aux connaissances.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (au centre), le vice-ministre nord-coréen des Affaires étrangères, Pak Sang Gil (à gauche), et l'ambassadeur du Vietnam en RPDC, Le Ba Vinh, ont coupé le ruban inaugural de l'exposition. Photo : VNA

Exposition photo mettant en lumière les relations Vietnam-RPDC

À l'occasion de la visite en République populaire démocratique de Corée (RPDC) de Le Hoai Trung, membre du Politburo et ministre des Affaires étrangères, envoyé spécial du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, l'ambassade du Vietnam en RPDC a organisé une exposition photo illustrant les relations bilatérales.

Les chefs des délégations participant au 33e dialogue ASEAN-Nouvelle-Zélande à Christchurch, en Nouvelle-Zélande. Photo; ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam et l’ASEAN veulent renforcer le partenariat avec la Nouvelle-Zélande

Sur la base du partenariat stratégique global ASEAN-Nouvelle-Zélande et du plan d’action pour la mise en œuvre de ce partenariat (2026-2030), le Vietnam a exhorté les deux parties à concentrer leurs efforts sur la mise en œuvre efficace des objectifs et priorités fixés, portant la coopération bilatérale à la hauteur du nouveau niveau du partenariat, pour le bénéfice de l’ASEAN et de la Nouvelle-Zélande, ainsi que pour la paix, la stabilité et le développement dans la région.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique, ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam, rencontre à Pyongyang le 15 mai Jo Yong Won, président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême, président de l'Assemblée populaire suprême de la RPDC. Photo: VNA

Le Vietnam et la RPDC réaffirment leur volonté de renforcer leurs relations

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique, ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam, a rencontré à Pyongyang le 15 mai Jo Yong Won, président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême, président de l'Assemblée populaire suprême de la RPDC.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi (droite) et le premier vice-président du Conseil de la Fédération de Russie, A. Yatskin. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie discutent des orientations de coopération pour 2026

L’ambassadeur Dang Minh Khoi s'est réjoui de la coopération active entre le Conseil de la Fédération et l’Assemblée nationale du Vietnam. Il a affirmé la volonté du Vietnam de renforcer ses relations avec la Russie dans tous les domaines, en mettant l’accent sur la coopération décentralisée, un processus pour lequel l’ambassade du Vietnam en Russie est prête à servir de passerelle.

Signature du protocole d’accord de coopération entre Ho Chi Minh-Ville et Vientiane pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Coopération économique, éducative et culturelle renforcée entre Ho Chi Minh-Ville et Vientiane

 Ho Chi Minh-Ville et Vientiane ont signé le 15 mai un protocole d’accord de coopération pour la période 2026-2030. La coopération pour les cinq années à venir se concentrera sur la politique, la diplomatie, la sécurité, la défense, la justice, l'économie, l'éducation, la culture et la société..., ainsi que sur le soutien au développement et les échanges entre les organisations sociopolitiques.

Le Premier ministre hongrois Peter Magyar (au premier rang) lors de la cérémonie d'investiture à Budapest, le 12 mai 2026. Photo : Xinhua/VNA

Félicitations aux nouveaux dirigeants hongrois

Le Premier ministre Le Minh Hung et le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man ont adressé, le 15 mai, des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants hongrois.