Le chef de l'Etat formule ses voeux du Têt aux Viet kieu

Un Programme d'échange artistique «Printemps dans le pays ancestral 2015 - Patrie glorieuse» a été organisé le 8 février à Ho Chi Minh-Ville.
Un Programme d'échange artistique «Printemps dans le pays ancestral 2015- Patrie glorieuse» a été organisé le 8 février à Ho Chi Minh-Ville parle Comité d'Etat chargé des Vietnamiens d'outre-mer du ministère desAffaires étrangères, en collaboration avec le Comité populairemunicipal.

Etaient présents lors de cet événement leprésident du Vietnam Truong Tan Sang, Le Hong Anh, membre du Bureaupolitique et permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste duVietnam (PCV), Le Thanh Hai, membre du BP et secrétaire du Comité du PCVpour Ho Chi Minh-Ville, Truong Hoa Binh, secrétaire du CC du PCV etprésident de la Cour populaire suprême, le vice-Premier ministre etministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh. Etaient sur placeégalement des ambassadeurs et chefs de représentation du corpsdiplomatique, des représentants des organisations internationales etconsulats généraux accrédités à Ho Chi Minh-Ville ainsi que plus de 700Vietnamiens d'outre-mer (Viet kieu) représentant 4,5 millions depersonnes qui composent la diaspora vietnamienne, une partie inséparabledu peuple vietnamien.

Au nom des dirigeants du Parti etde l'Etat, le président du Vietnam Truong Tan Sang a souhaité lesmeilleurs voeux du Têt à tous les Viet kieu à l'occasion du Têttraditionnel At Mui 2015 (Année de la Chèvre) à la mi-février.

En 2014, a dit le chef de l'Etat, de concert avec tous les compatriotesdans le pays, les Viet kieu ont apporté des contributionsconsidérables, permettant au pays de surmonter de nombreuses difficultéset épreuves et d'aboutir à des résultats encourageants. Le Vietnam esten effet parvenu à maintenir la stabilité socio-politique, à développerl'économie et la culture, à améliorer les conditions de vie de lapopulation, à accélérer l'intégration internationale, à rehausser sonprestige sur la scène internationale et à préserver fermement sasouveraineté territoriale, maritime et insulaire.

L'annéedernière, a poursuivi le président Truong Tan Sang, les fluctuationscomplexes de la situation économique et politique observées dans denombreux pays à travers le monde et les conflits armés survenus danscertains - menaçant la vie et les biens des résidents vietnamiens dansces pays - ont fait l'objet de la plus grande préoccupation du Parti, del'Etat et des compatriotes dans le pays. Tous ont porté un grandintérêt et prêté une oreille attentive à ces derniers, et ont collaboréavec les pays d'accueil pour protéger leurs intérêts, leur vie et leursbiens.

Appréciant vivement le patriotisme et lescontributions précieuses des Viet kieu à l'égard du pays d'origine, leprésident Truong Tan Sang a rappelé que le printemps At Mui 2015 étaitcelui d'une année marquée par nombre d'événements importants et affirméque le Parti, le peuple et l'armée dans leur intégralité se"solidarisent d'un seul coeur, continuent et valorisent les traditionshéroïques et indomptables" de la nation et sont déterminés à surmontertoutes les difficultés et épreuves afin d'accomplir tous les objectifset tâches.

Le pays est en paix et unifié depuis 40 ans, asouligné le président Truong Tan Sang. Il ne cesse d'élargir et depromouvoir les relations de coopération et d'amitié avec tous les paysdans le monde, y compris ceux qui étaient autrefois des ennemis.Personne dans la diaspora vietnamienne n'a aujourd'hui de raison d'avoirencore des parti-pris, de nourrir un complexe d'infériorité sur lepassé pour entraver la consolidation et le renforcement du bloc degrande union nationale. Le Parti, l'Etat et les compatriotes dans lepays soutiennent les Viet kieu et souhaitent qu'ils aient une positionjuridique et une vie stable, préservent l'identité culturelle nationaleet servent de passerelle pour renforcer l'amitié et la solidarité entrele Vietnam et les autres pays dans le monde, a-t-il dit. Le chef del'Etat a souhaité que les Viet kieu contribuent positivement au Rapportpolitique à présenter lors du 12e Congrès national du PCV, en soumettantleurs avis.

Auparavant, le vice-Premier ministre etministre des AE Pham Binh Minh a, dans son allocution d'ouverture de cetévénement, souligné l'importance du programme "Xuan Que Huong"(printemps au pays ancestral) qui a été organisé pour la première fois àHo Chi Minh-Ville. Il a vivement apprécié les activités diplomatiquesafin de favoriser l'attachement des Viet kieu, une partie inséparable dela communauté nationale vietnamienne, au pays ancestral.

Le même jour, le président Truong Tan Sang et les autres dirigeants duParti, de l'Etat et les représentants des Viet kieu sont allés offrir del'encens aux Rois fondateurs Hung et au président Ho Chi Minh au parcde l'histoire culturelle nationale et au Musée Ho Chi Minh dans lamégapole du Sud et assisté à la cérémonie de lâcher des carassins dorésselon la coutume traditionnelle au quai Nha Rong. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général Tô Lâm, et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, assistent à la cérémonie de clôture de la 10ᵉ session. Photo : VNA.

Clôture de la 10ᵉ session de l'Assemblée nationale : adoption de 51 lois et 39 résolutions

La 10ᵉ session de la XVᵉ législature de l'Assemblée nationale s'est officiellement clôturée cet après-midi à Hanoï, en présence du secrétaire général du Parti Tô Lâm, du président de la République Luong Cuong, du Premier ministre Pham Minh Chinh, du président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân, ainsi que de nombreux anciens et actuels hauts dirigeants du Parti et de l'État.

Le général Nguyen Tan Cuong (à droite) reçoit l'amiral Saito Akira. (Photo : Journal de l'Armée populaire)

Le Vietnam et le Japon promeuvent leur coopération dans la défense

Le général Nguyên Tân Cuong, chef de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense, a reçu dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, l'amiral Saito Akira, chef d'état-major de la Force maritime d'autodéfense du Japon.

Lors d'une session de l'AN. Photo . VNA

L'AN adopte une résolution sur la supervision thématique et aux interpellations parlementaires avec un large consensus

L’Assemblée nationale a procédé jeudi matin 11 décembre au vote et à l’adoption de la Résolution sur la mise en œuvre de certaines résolutions des XIVᵉ et XVᵉ législatures relatives à la supervision thématique et aux interpellations parlementaires. Le texte a été approuvé à l’unanimité par les 439 députés présents, soit 92,81% du total des sièges.

École primaire et secondaire semi-internat pour les minorités ethniques de Linh Phu. Photo: VNA

Investissement massif pour moderniser les zones rurales et soutenir les minorités ethniques

Avec un large consensus de 90,91 % des voix (430 députés pour), l'Assemblée nationale a approuvé, dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, la Résolution sur la politique d'investissement du Programme cible national relatif à la Nouvelle Ruralité, à la réduction durable de la pauvreté et au développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2035.

Une séance plénière. Photo: VNA

L'Assemblée nationale adopte des lois et résolutions clés au terme de sa 10e session

Au terme de sa 10ᵉ session, la 15ᵉ Assemblée nationale du Vietnam consacre sa dernière journée de travail, ce 11 décembre, à l’adoption d’un vaste ensemble de lois et de résolutions stratégiques couvrant des domaines clés de l’économie, de la finance, du développement urbain, de la transformation numérique et de la gestion des ressources.

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).