Le chef de la diplomatie vietnamienne en Chine

 Le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh effectue du 12 au 15 février une visite officielle en Chine.
 Le ministre des Affaires étrangères Pham BinhMinh effectue du 12 au 15 février une visite officielle en Chine, surinvitation de son homologue chinois Yang Jiechi.

Les deux ministres se sont entretenus dimanche après-midi. Dans uneatmosphère amicale et franche, ils ont fait le point sur les relationsbilatérales en tous domaines, les questions internationales etrégionales d'intérêt commun ainsi que les mesures de promotion desrelations de partenariat stratégique et de coopération intégraleVietnam-Chine dans les années à venir.

Yang Jiechi asalué et hautement apprécié cette visite officielle de Pham Binh Minh,se déclarant convaincu qu'elle contribuerait à la concrétisation despoints du vue communs obtenus récemment par les dirigeants des deuxpays.

Les deux parties ont apprécié les nouvellesavancées dans les relations bilatérales, notamment après les récentesvisites du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen PhuTrong en Chine, et du membre du Comité permanent du Comitécentral du Bureau politique du Parti communiste chinois et vice-président chinois Xi Jinping au Vietnam.Selon eux, elles témoignent du développement vigoureux des relationsentre les deux Partis et deux Etats, conformément à leurs intérêtscommuns et vitaux, contribuant à la paix, à la stabilité et audéveloppement dans la région et comme dans le monde.

Lefait que les dirigeants des deux Partis et deux Etats se sontrencontrés et qu'ils ont procédé à des visites régulières a contribué àpromouvoir les échanges et la coopération entre les deux pays en tousdomaines, notamment l'économie, l'éducation, les sciences ettechnologies.... De même, les échanges entre les ministères, leslocalités et les associations des deux pays ont contribué au règlementdes différends dans les relations bilatérales.

Pham BinhMinh et Yang Jiechi se sont accordés sur le fait que ces deuxministères doivent renforcer leur coordination de même que leurséchanges et rencontres de haut rang, promouvoir les échanges d'amitiéet la coopération intégrale entre les deux pays, intensifier lacoopération économique et commerciale ainsi que dans les secteurs àforts potentiels tels que construction d'infrastructures, transports...

Concernant les questions frontalières et territoriales,les deux parties ont pris en haute considération les résultats de leurcoopération dans la mise en oeuvre de trois documents concernant lafrontière terrestre. Elles pousseront les organes compétents à parvenirà la signature d'accords de coopération touristique à la cascade de BanGioc et de libre-circulation des navires dans l'estuaire du fleuve BacLuan, et à coopérer pour une gestion efficace des cours d'eau marquantla frontière commune.

S'agissant de la questionmaritime, les deux parties ont réaffirmé vouloir régler tous lesdifférends via des négociations, sur la base du respect de l'intérêtlégitime de chacun, en se conformant aux conceptions communes définiespar les dirigeants des deux pays, à l'Accord sur les principesdirecteurs du règlement de la question maritime Vietnam-Chine, ainsiqu'au droit international dont la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 (UNCLOS) et la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC), en s'orientant vers l'élaboration d'unCode de conduite en Mer Orientale (COC).

Lors de cetentretien, les deux parties ont également apprécié la coopération deplus en plus efficace entre les deux ministères des Affaires étrangèresces derniers temps, et exprimé leur désir d'approfondir la coopérationet la coordination entre les deux pays. En tant que coordinateur desrelations ASEAN-Chine, le Vietnam se coordonne étroitement avec laChine afin de promouvoir la coopération ASEAN-Chine.

Acette occasion, le ministre Pham Binh Minh a invité son homologuechinois Yang Jiechi à effectuer une visite au Vietnam, invitation qu'ila acceptée.-AVI

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.