Le chant et la danse d'Ai Lao reconnus patrimoine culturel national

Le chant et la danse d'Ai Lao du quartier de Phuc Loi, arrondissement de Long Bien (Hanoi) et six autres patrimoines ont été reconnus patrimoine culturel immatériel du Vietnam.
Le chant et la danse d'Ai Lao reconnus patrimoine culturel national ảnh 1Le chant et la danse d'Ai Lao. Photo: hanoimoi.com.vn

Hanoi (VNA) - Le chant et la danse d'Ai Lao du quartier de Phuc Loi, arrondissement de Long Bien (Hanoi) et six autres patrimoines ont été reconnus patrimoine culturel immatériel du Vietnam.

Le Vietnam compte actuellement 174 patrimoines culturels immatériels.

Ải Lao est un spectacle rituel alliant chant et danse, qui ne se produit qu’à l’occasion de la fête du génie Giong, dans le village de Phu Dong, en banlieue ​de la capitale. La troupe artistique est toujours la même, elle s’appelle justement Ải Lao et elle vient du village de Hội Xá, un village situé dans l’arrondissement de Long Biên. Pour ce qui est de l’originalité, ce spectacle ancien n’a rien à envier au chant xoan du culte des rois Hung, lequel a été inscrit au patrimoine culturel mondial.

L’histoire de la troupe artistique de Ải Lao remonterait à 3.700 ans, tout comme la légende du génie Giong !... C’est en tout cas ce qu’assurent les patriarches du village de Hội Xá. Alors remontons-donc à cette époque, que d’aucuns seraient tentés de qualifier d'"antédiluvienne"... Après avoir chassé les envahisseurs An venus du Nord, le génie Giong et son cheval de fer se sont envolés vers le ciel, abandonnant sa mère. C’est pour consoler celle-ci que le roi ordonne alors aux enfants de Hội Xá de lui donner un spectacle de chant et de danse. Et c’est comme ça que sont nés le spectacle Ải Lao et sa troupe artistique.

D’après Nguyễn Trọng Hinh, son chef, douze chants originaires de cette époque ont survécu jusqu’à nos jours. Ce sont des chants rituels qui racontent la victoire du génie Giong, qui célèbrent sa mémoire et celle de sa mère et qui sont aussi destinés à animer la fête en son honneur. Nguyễn Trọng Hinh : "Le chant Ải Lao a ceci de particulier que les chanteurs peuvent ajouter aux vers de six-huit des marques d’oralité, de manière à faire de deux vers originaux trois vers qui peuvent se chanter sur huit mesures. Pour ce qui est des instruments de musique, ce sont des petits tambours et des cymbales destinés à rythmer le chant".

Chant d’origine populaire, Ải Lao est toujours chanté par une chorale. Ses paroles spirituelles contribuent à renforcer le caractère sacré et solennel de la fête du génie Giong.

Nguyễn Văn Huy, directeur adjoint du Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel : "Depuis toujours, le spectacle Ải Lao est une partie importante de la fête du génie Giong. Ses chants et ses danses regorgent d’histoires transmises de génération en génération. Il faut respecter l’intégralité des paroles et des pas de danse, sinon la fête perdrait de sa solennité et le spectacle, de sa valeur artistique". -VNA

Voir plus

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.