Le CC du PCV demande une mise en œuvre efficace des résolutions du 7e Plénum

Le 7e Plénum du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) (12e mandat) a eu lieu du 7 au 12 mai à Hanoi.
Le CC du PCV demande une mise en œuvre efficace des résolutions du 7e Plénum ảnh 1Le secrétaire général Nguyen Phu Trong, le président Tran Dai Quang, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, la présidente de l'AN Nguyen Thi Kim Ngan et le permanent du secrétariat Tran Quoc Vuong votent pour adopter la résolution du 7e Plénum du CC du PCV (12e mandat) (Source: VNA)


Hanoï,12 mai (VNA) - Le 7e Plénum du Comité central (CC) du Particommuniste du Vietnam (PCV) (12e mandat) a eu lieu du 7 au 12 mai àHanoi.

Lors du plénum, le CC du PCV a donné des avis sur le projet de l’édificationdu contingent de cadres de tous échelons, notamment au niveau stratégique, aptes,compétents et fiables pour accomplir leurs missions ; le projet de réformede la politique salariale pour les cadres, fonctionnaires de l’Etat, des forcesarmées, et les travailleurs dans les entreprises ; celui de réforme de lapolitique de l’assurance sociale ; ainsi que sur d’autres questionsimportantes.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a présidé, a prononcé les discours d’ouvertureet de clôture du plénum.

Après avoir examiné et discuté des rapports et projets du Bureau politique,le CC du PCV a décidé d’adopter les  résolutions sur l’édification du contingent decadres de tous échelons, notamment au niveau stratégique, aptes, compétents etfiables pour accomplir leurs missions ; sur la réforme de la politiquesalariale pour les cadres, fonctionnaires de l’Etat, des forces armées, et lestravailleurs dans les entreprises ; sur la réforme de la politique de l’assurancesociale 


Le Politburo a été chargé d'achever, de publier et d'organiser la mise enœuvre de ces résolutions.

Selonle mécanisme de travail du CC du PCV, du Politburo et du Secrétariat du CC duPCV du 12e mandat, le CC du PCV a examiné, discuté et approuvé lerapport d'évaluation du leadership du Politburo et du Secrétariat en 2017, lerapport sur les travaux importants réalisés par le Politburo depuis le 6e Plénum du CC du PCV (12e mandat), le rapport sur le travail de l’inspection,de la supervision et de la discipline au sein du Parti, ainsique sur la mise en œuvre des tâches de la Commission du contrôle du CC du PCVet des Commissions du contrôle à tous les niveaux en 2017.

LeCC du PCV a accepté, par vote, de laisser Tran Quoc Vuong, membre du Politburo,permanent du Secrétariat et président de la Commission du contrôle du CC du PCVdu 12e mandat, quitter les postes de membre et de président de la Commissioncentrale du contrôle du PCV du 12e mandat.

LeCC du PCV a élu Tran Cam Tu, membre du CC du PCV et vice-président permanent dela Commission centrale du contrôle du PCV du 12e mandat, en tant que présidentde la Commission centrale du contrôle du PCV, 12e mandat.

Pendant ce temps, Hoang Van Tra, secrétaire adjoint du comité du Parti,président du Comité populaire et chef de la délégation de l'Assemblée nationalede la 14e législature de la province de Phu Yen, a été élu membre de laCommission centrale du contrôle du PCV, 12e mandat.


LeCC du PCV a élu deux membres supplémentaires du Secrétariat du CC du PCV du 12e mandat, dont Tran Thanh Man, membre du CC du PCV et président du CC du Front dela Patrie du Vietnam; etTran Cam Tu, membre du CC du PCV et président de la Commission du contrôle duCC du PCV, 12e mandat.

LeCC du PCV a examiné et accepté d'expulser Dinh La Thang, membre du CC du PCV etchef adjoint de la Commission de l'économie du CC du PCV, du Parti.


LeCC du PCV a appelé le Parti, le peuple et l'armée à renforcer la solidarité età promouvoir les résultats obtenus, tout en s'efforçant de surmonter toutes lesdifficultés et les défis pour défendre fermement l'indépendance, lasouveraineté territoriale et la sécurité nationale, accomplir les tâchesdéfinies pour la période 2018-2019 et les années suivantes, et mettre en œuvre efficacementles résolutions adoptées lors du 7e Plénum du CC du PCV (12e mandat). -VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.