Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet

Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet à Bangkok

Le PM Nguyên Xuân Phuc a participé au 9e Sommet de coopération Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam, à l’issue du 8e Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong.

Bangkok (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a participé samedi 16 juin à Bangkok au 9e Sommet de coopération Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam (CLMV-9), à l’issue du 8e Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS-8).

Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet à Bangkok ảnh 1De gauche à droite, le président birman Win Myint, le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc, le Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen, le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith et le secrétaire général de l’ASEAN Lim Jock Hoi, le 16 juin à Bangkok. Photo : VNA

    
Sur le thème "Pour une plus grande intégration et une plus grande connectivité", le sommet a passé en revue la situation de la coopération depuis le CLMV-8 à Hanoi en octobre 2016, et a discuté des orientations et mesures pour promouvoir une coopération plus efficace dans les temps à venir.

Les dirigeants ont affirmé leur détermination à renforcer la coopération pour valoriser le potentiel économique des pays membres, contribuer au développement de la Communauté de l’ASEAN et assurer un développement durable et inclusif dans la région.

Ils se sont également déclarés convaincus qu’une coopération et une coordination étroites aideraient les pays du CLMV à surmonter leurs difficultés et à saisir de nouvelles opportunités de développement.

La réunion a apprécié les efforts déployés par les pays membres pour promouvoir les liaisons de transport, faciliter le commerce et l’investissement, organiser les activités de promotion du commerce, de l’investissement, et du tourisme, développer les ressources humaines.

Les dirigeants du Cambodge, du Laos et du Myanmar ont exprimé leur gratitude au gouvernement vietnamien pour l’octroi de bourses et la fourniture des formations pratiques.

Pour la prochaine phase de coopération, les dirigeants ont convenu de promouvoir une connectivité multiforme entre les quatre économies en vue de réaliser les objectifs du CLMV.

Au chapitre des communications, ils se sont entendus pour accélérer la construction des routes manquantes et réhabiliter celles du corridor économique Nord-Sud (NSEC), du couloir économique Est-Ouest (EWEC) et du couloir économique sud (SEC), accélérer la construction de l’autoroute Vientiane-Hanoi, et mener une étude de faisabilité pour l’ouverture d’une route reliant le Myanmar, le Laos et le Vietnam.

Concernant la facilitation du commerce, de l’investissement et la coopération industrielle, ils se sont mis d’accord pour mettre en œuvre les accords en vigueur entre les pays du CLMV, organiser des activités de promotion commerciale et d’investissement, stimuler le commerce frontalier et développer le commerce électronique, réduire les obstacles au commerce par l’harmonisation des normes,  développer des zones économiques spéciales et des parcs industriels, élaborer des mécanismes pour soutenir les PME.

Sur le développement du tourisme, les dirigeants ont convenu de mettre pleinement en œuvre le plan d’action 2016-2018 sur la coopération touristique, de coopérer sur l’échange d’informations et d’expériences, de faciliter les entreprises et associations touristiques à participer à des événements touristiques régionaux, de promouvoir le partenariat public-privé dans le tourisme, et de renforcer la connectivité aérienne.

En ce qui concerne le développement des ressources humaines, ils se sont accordés pour continuer à mettre en œuvre le programme de bourses du CLMV financé par le gouvernement vietnamien en 2016-2020, étudier et mettre en place une base de données sur les besoins du marché du travail et la formation professionnelle parmi les pays du CLMV, promouvoir des programmes communs et des échanges entre les universités, les institutions de formation et promouvoir la reconnaissance mutuelle des diplômes et des qualifications entre les pays membres.

Sur la coopération agricole, les dirigeants ont convenu d’améliorer la productivité et de diversifier les produits agricoles et de relier les produits agricoles au marché à travers les chaînes de valeur, en considérant le déploiement du modèle de «production sous contrat», de promouvoir la coopération en matière de pêche et de sylviculture, de partager les meilleures pratiques et de mettre en œuvre des pratiques agricoles durables.

Sur la coopération énergétique, ils ont prévu d’améliorer l’efficacité et l’utilisation de l’énergie, de coopérer à la recherche et au développement de nouvelles technologies énergétiques propres et renouvelables, de gérer et d’utiliser de manière durable des ressources, y compris celles en eau, dans la production d’énergie, d’encourager l’harmonisation des normes techniques, de promouvoir le développement de mécanismes communs de tarification des transmissions, de promouvoir le développement de canaux de partage d’informations entre les pays membres dans le secteur de l’énergie.
    
Côté technologies de l’information et de la communication (TIC), les dirigeants ont convenu de renforcer l’échange de connaissances et d’expériences en matière de politiques et d’élaboration des réglementations sur les TIC, de développement de l’industrie des TIC, d’améliorer les capacités la matière, de promouvoir la connectivité des TIC entre les pays membres, d’élargir la coopération en matière de cybersécurité, de créer un environnement favorable aux entreprises des TIC.

Les dirigeants ont chargé des hauts officiels d’avancer des recommandations sur les mesures visant à rationaliser les activités du CLMV, et appelé à une participation plus active du secteur des entreprises et des partenaires de développement à la mise en œuvre des projets de coopération du CLMV. Ils se sont félicités de l’accueil par le Vietnam du Forum économique mondial (WEF) sur l’ASEAN, qui se tiendra du 11 au 13 septembre 2018 à Hanoi

S’exprimant lors du sommet, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné que réduire l’écart de développement au sein de l’ASEAN est un impératif et revêt une signification importante pour le développement socio-économique de chaque pays membre du CLMV ainsi que pour la stabilité et la prospérité de l’ASEAN.

Le chef du gouvernement vietnamien a souligné que la coopération au sein de l’ACMECS et du CLMV devrait se focaliser sur les domaines correspondant aux avantages des mécanismes de coopération, faire preuve de créativité dans la mobilisation des ressources et l’élaboration des projets transnationaux, et formuler une stratégie de coopération à moyen et long termes comme base pour la mise en œuvre des activités.

Il a également fait des propositions concrètes, affirmant la volonté du Vietnam d’assister les pays membres dans leur participation aux grandes foires au Vietnam, la construction du gouvernement électronique, et l’élévation des compétences numériques, de poursuivre le programme de bourses du CLMV, d’accueillir davantage de stagiaires cambodgiens, laotiens et birmans au Centre de formation professionnelle dans la province de Kon Tum.

À la fin du sommet, les dirigeants ont adopté la Déclaration commune du Sommet du CLMV 9 et ont convenu que le Laos présidera la 10e édition.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les chefs des délégations de l’ACMECS ont déjeuné avec des PDG des entreprises de l’ACMECS, dont les entreprises vietnamiennes comme BRG, T&T, FPT, VietJet.

Le chef du gouvernement vietnamien a quitté Bangkok pour Hanoi dans l’après-midi, achevant avec succès sa participation à l’ACMECS-8 et au CLMV-9. – VNA



Voir plus

Entretien téléphonique entre le leader du Parti To Lam et le PM singapourien Lawrence Wong

Entretien téléphonique entre le leader du Parti To Lam et le PM singapourien Lawrence Wong

L'entretien par téléphone entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, et le secrétaire général du Parti d’action populaire (PAP) et Premier ministre de Singapour, Lawrence Wong, se déroule dans une atmosphère cordiale et empreinte de grande confiance, marquant une nouvelle étape dans le développement du partenariat stratégique intégral entre les deux pays.

L’inculpé Nguyen Dinh Thang. (Source : ministère de la Sécurité publique)

Mise en examen de Nguyen Dinh Thang pour « terrorisme »

Le 30 janvier, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence d’enquête de sécurité de la Police de la province de Dak Lak avait rendu une décision d’inculpation et émis un mandat de placement en détention provisoire à l’encontre de Nguyen Dinh Thang pour le crime de « terrorisme ».

Conteneurs au port de Cat Lai, au système portuaire de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le Vietnam progresse en protection sociale, droits humains et intégration internationale

Le professeur Ezequiel Ramoneda, coordinateur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est (CESEA) à l’Institut des relations internationales de l’Université nationale de La Plata (Argentine), a déclaré que si le Vietnam maintient son esprit de réforme, tire pleinement parti des opportunités de coopération et favorise l’innovation, le pays est bien placé pour atteindre des objectifs de développement plus ambitieux et plus durables dans les décennies à venir.

Le général Nguyen Tan Cuong, chef d'état-major de l'Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense (droite) et le vice-amiral Mark Hammond, commandant de la Marine royale australienne, le 30 janvier à Hanoï. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Australie renforcent leur coopération dans la défense

À Hanoï, le général Nguyen Tan Cuong a reçu le vice-amiral Mark Hammond, réaffirmant l’importance du partenariat stratégique global Vietnam–Australie et la volonté des deux pays de renforcer leur coopération en matière de défense, en particulier entre leurs marines, dans un esprit de confiance et de collaboration accrue.

Le travail des affaires étrangères et l’intégration internationale marquent des jalons à portée historique

Le travail des affaires étrangères et l’intégration internationale marquent des jalons à portée historique

En 2025, dans un contexte international marqué par des mutations profondes et complexes, les affaires extérieures et l’intégration internationale du Vietnam ont été mises en œuvre de manière proactive, globale et efficace. Elles se sont affirmées comme un pilier essentiel, contribuant à préserver un environnement de paix et de stabilité tout en renforçant la position et le prestige du pays sur la scène internationale.

Le secrétaire général du PCV To Lam (droite) et Liu Haixing, membre du Comité central (CC) du Parti communiste chinois (PCC), chef du Département international du CC du PCC et envoyé spécial du secrétaire général et président chinois Xi Jinping. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit le chef du Département international du CC du Parti communiste chinois

Accueillant l’envoyé spécial du dirigeant chinois, le secrétaire général To Lam a souligné la profonde portée politique de cette visite, qui illustre la haute priorité, l’importance particulière et les sentiments d’amitié sincères que le Parti, l’État et le peuple chinois accordent au Vietnam, ainsi que la tradition de solidarité étroite entre les deux Partis communistes.

Des habitants marchent au milieu des décombres d'immeubles détruits par le conflit à Gaza. Photo : Xinhua/VNA

Le Vietnam prêt à contribuer au processus de paix et de reconstruction à Gaza

Intervenant devant le Conseil de sécurité de l’ONU à New York, le représentant du Vietnam a réaffirmé l’engagement actif de Hanoï en faveur d’une solution juste et durable au conflit au Moyen-Orient, soulignant l’urgence humanitaire à Gaza, le respect du cessez-le-feu et le rôle central des Nations Unies dans la relance du processus de paix.