Le calendrier de retour à l'école des élèves des 63 villes et provinces

En raison des évolutions complexes du COVID-19, le ministère de l'Éducation et de la Formation a mis à jour le calendrier de retour à l'école des élèves dans les 63 villes et provinces du pays.
Le calendrier de retour à l'école des élèves des 63 villes et provinces ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - En raison des évolutions complexes du COVID-19, le ministère de l'Éducation et de la Formation a mis à jour le calendrier de retour à l'école des élèves dans les 63 villes et provinces du pays après les vacances du Nouvel An lunaire.

Concrètement, 14 villes et provinces (Kien Giang, Ha Tinh, Bac Kan, Ca Mau, Da Nang, Dak Lak, Khanh Hoa, Lam Dong, Nam Dinh, Nghe An, Quang Tri, Thua Thien - Hue, Tien Giang et Lang Son),  ont décidé de laisser se reposer les élèves jusqu'au 17 février.

La province de Yen Bai permet aux élèves de rester chez eux jusqu'au 19 février.

Les écoles sont temporairement fermées jusqu’au 21 février dans 17 provinces (Quang Nam, Hau Giang, Bac Ninh, Ben Tre, Binh Duong, Binh Phuoc, Binh Thuan, Ha Nam, Tra Vinh, Quang Ngai, Phu Tho, Ninh Binh, Hoa Binh, Dak Nong, Lai Chau, Vinh Long et Quang Ninh) et jusqu'au 22 février dans six autres (Thanh Hoa, An Giang, Lao Cai, Quang Binh, Soc Trang và Bac Lieu).

Les élèves de dix villes et provinces que sont Tay Ninh, Dong Nai, Ba Ria - Vung Tau, Phu Yen, Thai Nguyen, Binh Dinh, Dien Bien, Hanoï, Ho Chi Minh-Ville et Long An, retourneront en classe plus tard, le 1er mars.

La réouverture des écoles à Son La, Thai Binh, Bac Giang, Can Tho, Dong Thap, Hai Duong, Hai Phong, Hung Yen, Kon Tum, Ninh Thuan, Vinh Phuc, Cao Bang, Tuyen Quang, Gia Lai et Ha Giang, est repoussée jusqu'à ce qu'il y ait un nouvel ordre.

Selon le ministre de l'Éducation et de la Formation, le secteur doit promouvoir et améliorer l'efficacité de l'enseignement en ligne. -VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.