Le 70e anniversaire de la signature de l’Accord de Genève célébré à Hanoi

Le ministère des Affaires étrangères a commémoré jeudi 25 avril le 70e anniversaire de la signature de l’Accord de Genève sur la cessation des hostilités au Vietnam (21 juillet 1954-2024), soulignant ses significations historiques et ses leçons précieuses pour l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie.
Hanoi (VNA) – Leministère des Affaires étrangères a commémoré jeudi 25 avril le 70e anniversaire de la signature de l’Accord de Genève sur la cessation des hostilitésau Vietnam (21 juillet 1954-2024), soulignant ses significations historiques etses leçons précieuses pour l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie.
Le 70e anniversaire de la signature de l’Accord de Genève célébré à Hanoi ảnh 1

Lors de la cérémonie marquant le 70e anniversaire de la signature de l’Accord de Genève sur la cessation des hostilités au Vietnam, à Hanoi, 25 avril. Photo : VNA


Avec l’accord de Genève,pour la première fois dans l’histoire, les droits nationaux fondamentaux duVietnam que sont l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégritéterritoriales ont été officiellement affirmés dans un traité international,reconnus et respectés par les pays et les parties ayant pris part à laConférence de Genève sur l’Indochine en 1954, a affirmé le vice-Premierministre Trân Luu Quang lors de la cérémonie.

Nous avons démontré avecbrio le positionnement, le caractère et l’identité de la diplomatievietnamienne à l’ère Hô Chi Minh, et ont affirmé avec force le message d’unVietnam épris de paix, de justice et de bon sens ; animé d’une forte volontéde défendre l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale ;et prêt à développer la coopération amicale avec tous les pays et tous les peuplesdu monde, a-t-il indiqué.

Avec l’Accord de Genève,nous avons grandement inspiré et encouragé les mouvements de libérationnationale sur les cinq continents, pour l’indépendance, la liberté, la paix, ladémocratie, le progrès et la justice sociale et avons ouvert la voie à l’effondrementde l’ancien colonialisme dans le monde, a-t-il souligné.

Il a déclaré que cettevictoire fut obtenue grâce à la politique révolutionnaire judicieuse du Parti dirigépar le président Hô Chi Minh, à l’esprit de lutte vaillante et indomptable du peuplevietnamien durant neuf ans de résistance culminant avec la victoire de Diên BiênPhu, à la solidarité, au soutien et à l’assistance précieux du Laos, duCambodge, de la Chine, de l’Union soviétique et d’autres pays socialistes etdes peuples épris de paix dans le monde, y compris le peuple français.

Soixante-dix ans se sontécoulés, mais les nombreuses leçons précieuses que nous a légué la Conférencede Genève gardent toutes leurs valeurs pour l’œuvre d’édification et de défensede la Patrie, a fait valoir le vice-Premier ministre Trân Luu Quang.

En 1954, la Conférence deGenève a été organisée à l’initiative des puissances qui cherchaient à imposerau Vietnam une solution qui leur serait avantageuse.
Le Vietnam y est arrivé envainqueur de la campagne de Diên Biên Phu et avec l’objectif suprême dedéfendre les intérêts nationaux que sont l’indépendance, la souveraineté,l’unité et l’intégrité territoriale.

Avec l’Accord préliminairede 1946 et l’Accord de Paris de 1973, l’Accord de Genève de 1954 a marqué unjalon important dans l’histoire de la diplomatie révolutionnaire du Vietnam,portant l’empreinte de l’idéologie, du style et de l’art diplomatique Hô ChiMinh, a déclaré le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.

Selon le chef de ladiplomatie vietnamienne, de nombreuses leçons précieuses tirées de l’Accord deGenève doivent continuer d’être étudiées, évaluées et synthétisées pour lesprendre en héritage, appliquer et développer dans la construction d’unediplomatie imprégnée de l’identité du “bambou vietnamien”.

Lors de la cérémonie, l’ambassadeur duLaos au Vietnam Khamphao Ernthavanh et l’ambassadeur du Cambodge au Vietnam CheaKimtha ont souligné les significations des Accords de Genève de 1954 sur la cessation des hostilitésau Vietnam, au Laos et au Cambodge ainsi que leurs valeurs toujours intactesdans la cause de la construction de la paix, de la défense et du développementdes trois pays indochinois dans le contexte actuel. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.