L’AVI travaille de concert avec la BEV pour mieux informer le public

L’AVI coopère avec la BEV pour mieux informer le public

  L’AVI exploite sa qualité d’agence officielle et son large éventail de publications afin de diffuser auprès du public les politiques et réglementations, en particulier celles concernant les secteurs monétaire et des banques.

 L’Agence vietnamienned’information (AVI) exploite sa qualité d’agence officielle et son largeéventail de publications afin de diffuser auprès du public lespolitiques et réglementations, en particulier celles concernant lessecteurs monétaire et des banques.

C’est ce qu’ontaffirmé mardi à Hanoi des responsables de l’AVI lors d’une réunion avecplusieurs de leurs homologues de la Banque d’Etat du Vietnam (BEV) afinde réviser la mise en oeuvre de leur accord signé en août 2010 et d'endéfinir les orientations pour les prochaines années.

Cet accord a pour objet d'augmenter la fourniture d'informations àl’opinion publique sur les politiques monétaires et les activités dusecteur bancaire, à fournir à la presse des informations correctes etopportunes sur la situation des banques vietnamiennes afin de limiter oude contrer les rumeurs infondées ou spéculatives.

Lors de cette rencontre, les deux parties sont convenues d’inclure lesinformations sur les problèmes de stabilisation des taux de change, degarantie de la croissance économique et de maîtrise de l’inflation, dereprise du marché immobilier, de restructuration du système bancaire ensuivant de près les directives gouvernementales, plus particulièrementcelles concernant l'application des deux résolutions de 2013 sur la miseen oeuvre du plan de développement socioéconomique, ainsi que derèglement des difficultés de l’économie et de traitement des créancesdouteuses.

Selon les responsables de l’AVI, leursrédactions et journaux principaux comme les quotidiens Tin Tuc(Information), Vietnam News, les départements d'information domestique,économique et pour l'étranger, la télévision Vnews, le journalélectronique Vietnam Plus, constatant l’importance des informations enrelation avec le domaine économique, ont ouvert ces derniers temps despages ou rubriques spécialisées, traitant ainsi des interventions de laBanque d’Etat et du gouvernement sur les cours de l’or, les taux dechange et les taux d’intérêts bancaires, ou encore le contrôle de lacroissance du crédit. Ils donnent aussi une vision plus objective etplus claire sur les acquis, les difficultés et les faiblesses du systèmebancaire.

Les activités des secteurs bancaire etmonétaire ont été correctement couvertes, rapidement et complètement parles publications de l’AVI, et l’agence souhaite que la Banque d’Etatlui donne un accès rapide aux sources officielles et collabore à traversses antennes pour la transmission en temps réel des informationsofficielles, a demandé le directeur général de l’AVI, M. Nguyen Duc Loi.

M. Nguyên Van Binh, gouverneur de la Banque d’Etat,appréciant la valeur des informations et contributions de l’AVI, s’estdéclaré prêt à approfondir sa coopération. Son institution a donné auxjournalistes de l’AVI un accès privilégié à ses informations, enparticulier sur les difficultés de l’économie nationales, les politiquesde soutien du marché, les mesures de restructuration et de traitementdes créances douteuses du système bancaire. - AVI

Voir plus

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).