L’autonomisation des femmes dans un monde du travail en plein changement

Le Ministère vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a organisé le 3 mars un colloque sur l’autonomisation des femmes dans un monde du travail en plein changement.
L’autonomisation des femmes dans un monde du travail en plein changement ảnh 1Photo: NDEL

Hanoï (VNA) - À l’occasion de la Journée internationale des femmes, le 8 mars, le Ministère vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales a collaboré avec l’antenne de l’Organisation des Nations unies (ONU) au Vietnam pour organiser, le 3 mars à Hanoï, un colloque portant sur le thème «L’autonomisation des femmes dans un monde du travail en plein changement».

Dans le Rapport mondial 2016 sur la parité entre hommes et femmes (The Global Gender Gap Report 2016) du Forum économique mondial (World Economic Forum), le Vietnam se classe en 65e position sur 144 nations analysées et en 7ème position en Asie en termes de parité entre hommes/femmes. Dans le domaine des opportunités économiques, le pays se trouve à la 33e place. Dans la catégorie de l’émancipation politique, il occupe la 84e position. Dans les deux domaines que sont le niveau d’instruction et la santé et la survie, il se classe respectivement au 93e et 138e rang.

En 2016, le Vietnam a fait des progrès remarquables dans la mise en place des cadres juridiques permettant d’assurer l’égalité entre les sexes sur le marché du travail. Précisément, parmi 1.641 millions d’emplois qui ont été créés l’année précédente, les femmes représentaient 48%.

Outre ce rapport, les participants ont discuté d’autres questions telles que l’amélioration de la prise de conscience de la société envers l’égalité hommes-femmes au travail, la suppression des réglementations juridiques préjudiciables aux femmes ainsi que des mesures d’appui aux groupes de femmes vulnérables. -NDEL/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.