L’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong, la rencontre de la céramique et des textes bouddhiques

L’exposition "Kinh Gôm" pour laquelle l’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong a associé la céramique, la peinture et la doctrine bouddhiste est à découvrir jusqu’au 15 octobre au 39A Ly Quôc Su, à Hanoï.
Hanoi (VNA) - L’exposition"Kinh Gôm" pour laquelle l’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong a associéla céramique, la peinture et la doctrine bouddhiste est à découvrir jusqu’au 15octobre au 39A Ly Quôc Su, à Hanoï.
L’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong, la rencontre de la céramique et des textes bouddhiques ảnh 1Les produits des villages de céramique de Bat Tràng, Huong Canh et Phù Lang occupent le devant de la scène.

Sur unequarantaine de céramiques produites dans les trois villages de Bat Tràng (GiaLâm, Hanoï), Huong Canh (Vinh Phuc) et Phù Lang (Bac Ninh), Lê Thiêt Cuong adessiné et inscrit des textes bouddhistes.

Ces dernièresannées, l’artiste peintre Lê Thiêt Cuong a beaucoup fréquenté les villages decéramique du delta du fleuve Rouge. Son admiration pour les artisans de cesanciens villages qui façonnent la terre selon les techniques héritées degénération en génération est immense. "Autrefois, le Vietnam n’avait pasde beaux-arts à proprement parler. Les estampes populaires de Dông Hô et HàngTrông ne sont apparues que relativement tard. Les beaux-arts vietnamiens sontvéritablement nés lorsque les artisans ont commencé à dessiner sur leurscéramiques. L’histoire des beaux-arts vietnamiens découle donc du travail de lacéramique", souligne l’artiste peintre Lê Thiêt Cuong.
L’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong, la rencontre de la céramique et des textes bouddhiques ảnh 2Les textes bouddhiques sont inscrits sur la céramique.

"En 1985, jeme rendais chaque semaine dans le village de Bat Tràng à bicyclette pourétudier les étapes de production de la céramique. Chaque produit céramiquecontient les éléments du ciel, du sol et de l’Homme ainsi que le wuxing (lescinq éléments : le métal, le bois, le feu, la terre et l’eau)",ajoute-t-il. Malheureusement, les anciens villages de céramique tombent peu àpeu dans l’oubli. "C’est en réalisant cela que j’ai décidé d’introduire lapeinture dans la céramique pour renouveler ce savoir-faire complexe, levaloriser et enfin contribuer à sa préservation", insiste l’artiste peintre.
L’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong, la rencontre de la céramique et des textes bouddhiques ảnh 3L’artisane Nguyên Thi Thuy de Phù Lang présente son savoir-faire.

Dans le cadre del’exposition, Lê Thiêt Cuong a invité l’artisane Nguyên Thi Thuy de Phù Lang(province de Bac Ninh, Nord) à révéler les secrets de l’art céramique de sonvillage aux visiteurs qui ont été séduits aussitôt par ses mains habiles etgracieuses.
L’artiste-peintre Lê Thiêt Cuong, la rencontre de la céramique et des textes bouddhiques ảnh 4Lê Thiêt Cuong a également publié un livre illustré baptisé "Kinh Gôm".


Pourquoi uneassociation entre la céramique et le bouddhisme ? Lê Thiêt Cuong porte un grandintérêt au bouddhisme pour ses aspects philosophiques. L’artiste peintre a doncsélectionné des paroles célèbres du bouddhisme qui, grâce à leur format court,transmettent un message fort et permettent d’inscrire l’esprit bouddhique dansla vie quotidienne.

À cette occasion,Lê Thiêt Cuong a également publié un livre illustré baptisé "KinhGôm" et dont les photos ont été réalisées par le photographe Nhât Lê. - CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

L’exposition rassemble plus de 100 objets et ensembles d’objets datant de la dynastie des Nguyen, issus de 23 collections privées. Photo: VNA

La ville de Hue présente au public de précieux trésors de la Cour impériale

Réunissant plus de 100 objets d’exception issus de collections privées et du Musée des antiquités royales de Hue, l’exposition « Héritage impérial – L’excellence réunie » met en lumière le raffinement artistique et le patrimoine de la dynastie des Nguyen. Elle se tient jusqu’au 9 octobre au palais Long An, dans l’ancienne cité impériale de Hue.