L’AN discute de l’adhésion du Vietnam à la convention de l’OIT contre le travail forcé

L'adhésion à la Convention sur l'abolition du travail forcé (Convention 105) de l'Organisation internationale du Travail (OIT) est importante pour le Vietnam.
L’AN discute de l’adhésion du Vietnam à la convention de l’OIT contre le travail forcé ảnh 1La vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh.


 Hanoi (VNA) -L'adhésion à la Convention sur l'abolition du travail forcé (Convention 105) del'Organisation internationale du Travail (OIT) est importante pour le Vietnamdans les domaines politique, économique, social et juridique, a déclaré lavice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh le 20 mai.

 Elle a fait cesremarques lors de la neuvième session en cours de l’AN de la 14e législature,tout en présentant la proposition du président de l’État à l’Assembléenationale de ratifier la convention.

 Adoptée par l'OITle 25 juin 1957, la Convention 105 est l'une des deux conventions de l'OITcontre le travail forcé, avec la Convention 29 à laquelle le Vietnam a adhéréen 2007.

Avec 10 chapitres, il prescrit des réglementationsinternationales fondamentales sur l'abolition du travail forcé et la garantiedu droit des travailleurs au libre choix de la profession et de l'emploi.

 C'est l'un desdroits de l'homme et des droits fondamentaux des citoyens stipulés dans laConstitution de 2013, a déclaré Mme Thinh, ajoutant que l'abolition du travailforcé n'est pas seulement la norme de base établie par l'OIT mais également lanorme universelle des droits de l'homme mentionnée dans la Convention internationaledes Nations Unies relative aux droits civils et politiques (ICCPR).

 L'abolition dutravail forcé contribuera à établir des relations de travail harmonieuses,contribuant ainsi à stimuler le développement socio-économique, tout enfacilitant l'accès des entreprises vietnamiennes au marché mondial, enparticulier aux États-Unis et en Europe, a souligné la vice-présidente.

 À la session, leministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, aprésenté le rapport du Premier ministre détaillant l'engagement du Vietnam dansla Convention 105.

 Il a cité lesystème juridique vietnamien qui interdit le travail forcé sous toutes sesformes et prescrit des sanctions sévères contre les violations.

 L'adhésion duVietnam à la convention manifeste ses engagements politiques à respectersérieusement les obligations d'adhésion à l'OIT et d'autres engagements dansles accords de libre-échange de nouvelle génération, a déclaré le ministre.

 Dans son rapportd'évaluation, Nguyen Van Giau, chef de la commission des relations extérieuresde l’AN, a déclaré que la plupart des législateurs étaient d'accord sur lanécessité d'adhérer à la Convention 105 qui, selon eux, est conforme auxdirectives du Parti et de l'État.

 Ils ont proposéque le gouvernement publie un règlement détaillant les formes de travail forcé,créant ainsi un couloir juridique transparent permettant aux organismes chargésde l'application de la loi, aux employés et aux employeurs de concrétiser laconvention. -VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.