L'AN demande de juguler les variantes des fêtes

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, a répondu aux interpellations concernant le gaspillage dans les fêtes, la dégradation du mode de vie et les défaillances dans la gestion des jeux en ligne.
Hoang Tuan Anh, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, arépondu vendredi après-midi aux interpellations parlementairesconcernant le gaspillage dans les fêtes, la dégradation de la vertu, dumode de vie et les défaillances dans la gestion des jeux en ligne.


Reconnaissantles impacts négatifs des jeux en ligne violents, Hoang Tuân Anh aindiqué qu'il fallait renforcer l'éducation à la loi au sein des écoleset autres établissements, condamner et critiquer vigoureusement lesactes amoraux.


L'école, la famille et la société jouentun rôle important dans la formation de la personnalité et de la vertusociale. Les organes compétents doivent renforcer le contrôle sur lesproduits culturels nocifs et des phénomènes d'"invasion culturelle",a-t-il souligné.


Selon lui, la gestion des jeux en lignerevient au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et àcelui de l'Information et de la Communication. Ces deux dernières sontconscients des influences négatives de cette forme de jeux etcontinueront de collaborer pour promulguer les actes interministérielsde réglage appropriés.


Expliquant les missions de sonministère sur la gestion des jeux en ligne, des cafés Internet, leministre de l'Information et de la Communication, Lê Doan Hop, a faitsavoir que son ministère avait donné un acte sur la création desmissions pour contrôler les cafés internet de l'ensemble du pays.


Ceministère est en train de contrôler les activités des établissements deproduction, de fourniture des jeux en ligne avant d'avancer dessolutions et de promulguer les règlements de gestion conformes à lasituation réelle.


Concernant les variantes et les formessuperstitieuses lors des fêtes, ainsi que les problèmes existants dansla gestion culturelle, Hoang Tuan Anh a annoncé que son ministère avaittraité de nombreuses violations en la matière, affirmant que laresponsabilité des autorités était de diriger, organiser et encouragerla participation de la société dans l'organisation des fêtes tout en nepas négligeant la gestion.


En 2010, le pays accueilleplusieurs fêtes importantes. Il s'agit d'une bonne occasion poursensibiliser les jeunes sur les valeurs traditionnelles et l'histoirenationale. Il faut rehausser la conscience des administrations de tousles échelons sur la position, le rôle des fêtes, a-t-il souligné.


L'acquisle plus important des fêtes réside dans la propagation de l'image dupays, a expliqué Hoang Anh Tuan, ajoutant que les coûts de ces fêtessont en grande partie financés par la société et non le budget del'Etat. En réalité, les fêtes ont attiré de nombreux touristesinternationaux.


Dans ses conclusions, le président del'AN, Nguyên Phu Trong, a estimé qu'il faut encourager le développementdes fêtes saines, contribuant à propager, revaloriser la culturenationale, et dans le même temps, prévenir, enrayer à temps lesvariantes et les formes superstitieuses lors des fêtes. "Les fêtesconstituent un besoin légitime du peuple", a-t-il souligné.


Dansla réalité, les fêtes attirent la participation nombreuse de lapopulation qui y apporte volontairement leur argent. La question est decontinuer de préserver, revaloriser les valeurs morales traditionnellesdu peuple dans les conditions de l'économie de marché et dans la phased'ouverture et d'intégration, a-t-il conclu. -AVI

Voir plus

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Le Vietnam a enregistré des jalons d’une portée historique dans le domaine des relations extérieures tout au long de 40 années de Renouveau (Doi Moi), sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV). Ces réalisations majeures continueront d’être valorisées par le Parti afin de saisir de manière proactive les opportunités, de surmonter les défis et de promouvoir une diplomatie toujours plus efficace, garantissant au plus haut niveau les intérêts nationaux, tout en affirmant le Vietnam comme un membre actif et responsable de la communauté internationale dans un monde en constante évolution.

La troisième session du 14e Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), le 4 mars 2025. Photo : Xinhua

76 ans des relations Vietnam-Chine : le FPV adresse un message de félicitations à la CCPPC

Un message de félicitations du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a été adressé à Wang Huning, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), à l'occasion du 76e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine (18 janvier).

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, s'exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 12 janvie. Photo: VNA

Le Front de la Patrie promeut son rôle de noyau politique pour renforcer l’union nationale

Le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations centrales de masse ont été exhortées à renforcer leur efficacité et leur capacité d’innovation, à élargir la participation citoyenne au sein du bloc de grande union nationale, à consolider les liens étroits entre le Parti, les autorités locales et le peuple, et à contribuer activement à la mise en œuvre réussie de la résolution du 14e Congrès national du Parti et au redressement et au développement du pays.

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP). Photo : VNA

Des liens étroits avec le peuple renforcent le leadership du PCV

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP), a exprimé sa confiance et son espoir que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) adoptera des décisions judicieuses, ouvrant la voie à un développement durable non seulement pour le Vietnam, mais aussi pour l’humanité tout entière.