L'ambassade du Vietnam maintient des contacts étroits avec les Vietnamiens à Koursk

Face à la situation de guerre compliquée dans la province frontalière de Koursk de Russie, l'ambassade du Vietnam en Russie maintient des contacts quotidiens avec l'Association des Vietnamiens de Koursk pour suivre la situation et guider les gens sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence, a annoncé le 11 août le conseiller Vu Xuan Viet.

Les autorités aident les gens à évacuer vers la gare d'Oryol (Russie), le 9 août 2024. Photo: Getty Images/VNA)
Les autorités aident les gens à évacuer vers la gare d'Oryol (Russie), le 9 août 2024. Photo: Getty Images/VNA)

Moscou (VNA) - Face à la situation de guerre compliquée dans la province frontalière de Koursk de Russie, l'ambassade du Vietnam en Russie maintient des contacts quotidiens avec l'Association des Vietnamiens de Koursk pour suivre la situation et guider les gens sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence, a annoncé le 11 août le conseiller Vu Xuan Viet.

Le conseiller Vu Xuan Viet a révélé que l'ambassade avait préparé des plans pour évacuer les ressortissants vers des zones sûres dans des localités voisines en Russie si nécessaire.

Hoang Thi Mai Huong, un commerçant vietnamien du marché Pokrovskyi (ou marché vietnamien de la ville de Koursk), a révélé que sa famille envisageait la possibilité d'évacuer vers une autre ville.

Par ailleurs, Nguyen Quang Dao, un Vietnamien vivant à Koursk depuis plusieurs années, a déclaré qu'environ 140 Vietnamiens habitaient à Koursk, dont 100 travaillaient dans deux entreprises textiles "Hoa Sen" et "Ha Noi" de la ville de Jeleznogorsk.

Selon lui, la situation des Vietnamiens dans cette ville reste stable, la vie continue normalement et lorsque l'alarme retentit, ils restent chez eux. En général, les gens sont également inquiets. Si la situation devient plus tendue, les gens penseront à évacuer.

L'Association des Vietnamiens demande également aux gens de rentrer directement chez eux après le travail, de ne pas sortir ou se rassembler. -VNA

source

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.