L’ambassade du Laos au Vietnam célèbre le Boun Pimay

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État vietnamiens et du peuple vietnamien, Trân Thanh Mân a adressé ses vœux de Nouvel An au Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), à l’État et au peuple lao.

Hanoi, 11 avril (VNA) - L’ambassade du Laos au Vietnam a organisé dans la soirée du 11 avril à Hanoi une cérémonie pour célébrer le Boun Pimay, le Nouvel An traditionnel lao.

L’ambassade du Laos au Vietnam célèbre le Boun Pimay ảnh 1Le membre du Politburo et vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân lors de la cérémonie. Photo: VTV

Étaient présents à l’événement notamment la membre du Politburo, membre permanente du secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et présidente de sa Commission d’organisation, Truong Thi Mai ; le membre du Politburo et vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân ; la membre du Comité central du PCV et vice-présidente de la République Vo Thi Anh Xuân ; et le membre du Comité central du PCV et vice-Premier ministre Trân Luu Quang.

Dans son allocution, au nom des dirigeants du Parti et de l’État vietnamiens et du peuple vietnamien, Trân Thanh Mân a adressé ses vœux de Nouvel An au Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), à l’État et au peuple lao.

Il a souligné que les relations Vietnam-Laos, cultivées par les présidents Hô Chi Minh et Kaysone Phomvihane ainsi que par des générations de dirigeants et de peuples des deux nations, sont devenues exemplaires, fidèles, pures et rares au monde et un bien commun inestimable des deux pays.

Malgré l’évolution complexe de la situation mondiale et régionale, l’amitié et la coopération spéciale entre le Vietnam et le Laos se sont constamment développées dans tous les domaines, de la politique et de la diplomatie à l’économie, à la sécurité, à la défense et à la coopération frontalière, et aux échanges entre les peuples, apportant de nombreux avantages pratiques aux deux peuples vietnamien et lao, a-t-il souligné.

Le vice-président permanent de l’Assemblée nationale a saisi cette occasion pour féliciter le Laos pour ses importantes réalisations obtenues sous la direction du PPRL.

L’ambassade du Laos au Vietnam célèbre le Boun Pimay ảnh 2Vue de la cérémonie. Photo: VTV

Le PCV et l’État vietnamien ont poursuivi une politique cohérente consistant à toujours accorder la plus haute priorité au renforcement et à la culture constants de la grande amitié, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale avec le Laos, ce qui a été prouvé par le choix, par le président Vo Van Thuong, du Laos pour sa visite officielle du 10 au 11 avril après sa prise de fonction, a-t-il fait valoir.

Trân Thanh Mân a souhaité que le Laos remporte de nouveaux succès dans son œuvre d’édification, de développement et de défense nationaux.

L’ambassadeur du Laos au Vietnam, Sengphet HoungBoungnuang, a fait savoir que le festival Boun Pimay de cette année se situe entre le 14 et le 16 avril et qu’il est le premier du genre à être organisé après plus de trois ans touchés par la pandémie de Covid-19.

Le diplomate a déclaré que les relations Vietnam-Laos ont été constamment promues vers l’efficacité et les résultats pratiques.

Il a exprimé sa conviction que sous la direction du PCV ayant à sa tête le secrétaire général Nguyên Phu Trong, le peuple vietnamien fera de nouveaux progrès dans la l’œuvre d’édification, de défense et de développement nationaux, et atteindra l’objectif fixé de devenir un un pays à revenu intermédiaire supérieur d’ici 2030 et un pays à revenu élevé à l’horizon 2045. – VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.