L’alphabétisation, moteur du développement durable

Soixante-dix ans après le lancement de la campagne «Alphabétisation du peuple», le pays a obtenu de grands succès en la matière. Pourtant, on compte encore plus de 1,3 million d’alphabètes.

Hanoi (VNA) - Soixante-dix ans après le lancement de la campagne «Alphabétisation du peuple», le pays a obtenu de grands succès en la matière. Pourtant, on compte encore plus de 1,3 million d’alphabètes. Des solutions sont proposées.

De son vivant, le Président Hô Chi Minh avait pointé du doigt les trois tâches prioritaires à accomplir, à savoir «éliminer la famine, l’analphabétisme et vaincre les agresseurs étrangers» (en vietnamien : diêt giac doi, diêt giac dôt, diêt giac ngoai xâm). Dès le lendemain de la Déclaration d’Indépendance, au cours d’une réunion du gouvernement provisoire le 3 septembre 1945, le Président lança la campagne de lutte contre l’analphabétisme. Selon lui, «un peuple ignorant est un peuple faible».

Des résultats encourageants

L’alphabétisation demeure un droit humain à la base de tout apprentissage. En garantissant l’accès à l’éducation, elle s’ancre véritablement comme facteur de développement social. Elle autonomise les individus, les familles et les communautés, et améliore leur qualité de vie. Grâce à son «effet multiplicateur», l’alphabétisation contribue à éliminer la pauvreté, réduire la mortalité infantile, infléchir la croissance démographique, atteindre l’égalité des sexes et assurer le développement durable, la paix et la démocratie.

 L’alphabétisation, moteur du développement durable ảnh 1Un cours d’alphabétisation dans le district de Mu Cang Chai, province de Yên Bai (Nord). Photo : Trung Kiên/VNA/CVN

C’est pourquoi le Parti et le gouvernement vietnamien ont toujours attaché de l’importance au mouvement d’alphabétisation, avec des succès remarquables.
«Le Vietnam a accompli d’importants progrès en termes d’alphabétisation, notamment dans la tranche d’âge des 15-25 ans», estime Katherine Muller-Marin, représentante en chef du Bureau de l’UNESCO au Vietnam. «Mais les  défis demeurent», tempère-t-elle.

Actuellement, on compte dans le monde 775 millions d’analphabètes,  dont plus de 1,3 million au Vietnam. Par analphabétisme on n’entend pas seulement l’incapacité à lire et écrire, mais aussi l’incapacité à utiliser des compétences en alphabétisme.

Au Vietnam, chaque année en moyenne, 35.000 personnes ont participé à des cours d’alphabétisation, 22.000 à des cours de post-alphabétisation et 13 millions à des cours de perfectionnement des connaissances dans les centres d’études communautaires. Durant l’année scolaire 2014-2015, ces  chiffres ont été de 27.512, 12.867 et 18 millions. 

Selon Nguyên Công Hinh, chef du Département de l’éducation permanente (ministère de l’Éducation et de la Formation), durant l’année scolaire 2014-2015, seulement 2,09% des analphabètes ont suivi des cours d’alphabétisation, soit 27.512 personnes.

L’alphabétisation rencontre actuellement des difficultés car les analphabètes sont essentiellement des personnes âgées, des membres d’ethnies minoritaires vivant dans des régions reculées et défavorisées. Souvent, elles n’ont pas conscience de la nécessité et de l’intérêt à savoir lire et écrire, pour elles-mêmes et le développement de la communauté. De plus, dans le cas précis des habitants d’ethnies minoritaires où le vietnamien n’est pas la langue natale, après avoir alphabétisés, ceux-ci n’ont souvent pas l’occasion d’écrire ou de lire cette langue, et donc «la rechute» est inévitable.

«Malgré tout, par rapport au chiffre de près de 800 millions d’analphabètes enregistrés dans le monde donné par l’UNESCO, le Vietnam peut être fier de ses résultats», estime  M. Hinh. Depuis son agrandissement, la capitale compte la population la plus importante du pays. L’alphabétisation y est un grand défi. Nguyên Thin Xuân, président du club «Soldats de l’alphabétisme Nguyên Van Tô» à Hanoi, propose une  méthode d’alphabétisation dénommée «Enseigner les lettres simples avant et les lire à haute voix après». Depuis quelques années, le village de  Hoàng Mai à Hanoi a appliqué avec succès cette méthode. En un mois, les analphabètes peuvent lire et écrire couramment, contre trois mois par la méthode classique.

Des modèles efficaces

Hanoi a vu plusieurs modèles efficaces comme «Après le son des haut-parleurs, on fait ses devoirs du soir» dans la commune de Mai Dinh, district de Soc Son, ou «Après le son des tambours, on fait ses devoirs du soir» dans la commune de Dông Thai, district de Ba Vi. Les mouvements d’études et d’alphabétisation dans les communes et villages de Hanoi créent une atmosphère d’émulation propice à l’apprentissage.

 L’alphabétisation, moteur du développement durable ảnh 2Des enseignants de l’école primaire N°2 Pa Vê Su, district de Muong Tè, province deLai Châu (Nord) aident aux petits élèves à traverser un ruisseau pour aller à l’école. Photo : Quy Trung/VNA/CVN

En parallèle à l’alphabétisation, la capitale met aussi l’accent sur la formation à l’informatique. Selon le Service municipal de l’éducation et de la formation, chaque année, environ 1,4 million de travailleurs suivent des cours de perfectionnement ou d’apprentissage dans les centres de formation professionnelle, centres d’études communautaires, dans des filières aussi diverses que la mécanique, la cuisine, le textile, etc. Ces cours d’apprentissage permettent d’améliorer les rendements, d’assurer des revenus stables aux apprenants, contribuant au développement socio-économique des localités.

L’alphabétisation est la base du développement de la main-d’œuvre et de la compétitivité du pays. Le pays est en train d’élaborer une société basée sur un apprentissage tout au long de la vie afin d’élever la capacité de production, booster l’économie et s’orienter vers le développement durable. L’alphabétisation doit être reliée aux mouvements d’édification de la Nouvelle  ruralité, de familles dites «civilisées». -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d'armée Hoang Xuan Chiên. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : Assainir la dioxine, aider les victimes

Le 15 septembre, à l'aéroport de Bien Hoa, province de Dong Nai (Sud), des responsables du ministère vietnamien de la Défense, l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, ainsi que des représentants d'organisations internationales, ont assisté à plusieurs événements marquants, notamment la remise officielle de terrains décontaminés de la dioxine (6 hectares), la signature d’un accord de financement additionnel non remboursable (32 millions de dollars) pour améliorer la qualité de vie des personnes handicapées dans les provinces fortement touchées par l’agent orange.

Les trois suspects, Vi Thi Lan, Lô Thi Vuông et Lô Thi Nhâm. Photo: suckhoedoisong.vn

Démantèlement d’un réseau de trafic d’êtres humains

La Police provinciale de Nghê An a annoncé ce lundi 15 septembre avoir brillamment démantelé un réseau de trafic d’êtres humains, arrêtant trois suspects ayant vendu 13 victimes originaires de Nghê An à des sociétés frauduleuses dans la Zone économique spéciale du Triangle d’or.

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc. Photo: VNA

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc

Le 13 septembre 2025, conformément aux dispositions légales, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a adopté la Résolution n°1825/NQ-UBTVQH15, approuvant la proposition du procureur général du Parquet populaire suprême concernant la mise en examen, la détention provisoire et la perquisition à l'encontre de Trân Van Thuc, député de la 15e législature de l'AN, conformément à la loi.

Le Président Hô Chi Minh consacrait régulièrement du temps à lire, commenter et valider personnellement les articles de la VNA. Photo: VNA

VNA : 80 ans de fidélité aux enseignements du Président Hô Chi Minh

Le 15 septembre 1945, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), créée sur décision du Président Hô Chi Minh, publia l’intégralité de la Déclaration d’Indépendance ainsi que la liste des membres du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Cet événement eut une portée majeure, non seulement pour la VNA, mais aussi pour l’ensemble de la nation. Depuis, le 15 septembre est célébré comme la Journée de fondation de l’Agence vietnamienne d’Information.

Depuis 80 ans, le développement de la VNA porte la marque des enseignements du Président Hô Chi Minh, des notes manuscrites laissées sur les dépêches et de l’engagement constant de ses collaborateurs.

Les délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Clôture du programme d’échange de haut niveau Angola–Mozambique

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a organisé vendredi 12 septembre la cérémonie de clôture du programme d’étude, de recherche et d’échange thématique à l’intention des dirigeants et gestionnaires du Mouvement populaire de libération de l'Angola (MPLA) et du Front de libération du Mozambique (FRELIMO).

La 49e sesion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

La 10e session de la 15e lAssemblée nationale se tiendra pendant 42 jours

Poursuivant sa 49ᵉ session, ce vendredi 12 septembre à Hanoï, le Comité permanent de l’Assemblée nationale s’est une nouvelle fois prononcé sur les préparatifs de la 10ᵉ session de la 15e législature.
Cette 10ᵉ session, qui devrait durer 42 jours, permettra l’étude de 43 projets de loi et résolutions.

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï). Photo: VNA

Offrandes d’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï).

Le directeur général de TASS, Andrei Olegovitch Kondrashov. Photo: risingnepaldaily.com

80 ans de VNA : un héritage partagé avec TASS

Les relations entre l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l’agence de presse russe TASS ont été établies dans les années 1950. Le premier accord de coopération, signé en 1958, a marqué la solidité des liens entre les deux nations.