La visite d’Etat du président Tran Dai Quang au Japon est couronnée de succès

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a déclaré que la visite d’Etat au Japon du président Tran Dai Quang et de son épouse du 29 mai au 2 juin a été couronnée de succès.
La visite d’Etat du président Tran Dai Quang au Japon est couronnée de succès ảnh 1Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA


Hanoï,3 juin (VNA) - Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, adéclaré que la visite d’Etat au Japon du président Tran Dai Quang et de sonépouse du 29 mai au 2 juin a été couronnée de succès avec diverses activités.

Lorsd'une interview accordée à la presse, Le Hoai Trung a déclaré que l'empereur,l'impératrice, la famille royale et le gouvernement du Japon ont accueilli leprésident Tran Dai Quang et son épouse, les seuls invités de l'État japonaiscette année, avec les plus hauts rituels.

Pendantle séjour, le président vietnamien s'est entretenu avec le Premier ministreShinzo Abe, a rencontré les présidents de la Chambre des représentants et de laChambre des conseillers du Japon. Les deux parties ont rendue publique ladéclaration commune Vietnam-Japon définissant les grandes orientations desrelations bilatérales dans la nouvelle période de développement.

Lechef de l’Etat vietnamien a également rencontré des dirigeants de partispolitiques japonais, tenu des dialogues avec des organisations économiquesjaponaises et prononcé un discours lors de la conférence de promotion del'investissement avec la participation de plus de 700 entreprises.

Ila visité la préfecture de Gunma et a assisté à un banquet célébrant le 45èmeanniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon avec laparticipation de l'empereur et de l'impératrice du Japon.

Lesdeux parties ont signé et remis quatre accords de coopération dans les domainesde l'environnement, de la construction et de la formation, 17 licencesd'investissement et des accords de coopération entre entreprises etcollectivités dans les domaines de l'aviation, du commerce, de l’agriculture, destechnologies de l'information.

Levice-ministre Le Hoai Trung a déclaré que la visite a renforcé la confiancepolitique, resserré les liens étroits avec la famille royale, le gouvernement,la Diète et les mondes de politique et d’économie du Japon.

L'empereurAkihito, le Premier ministre Shinzo Abe, les dirigeants de la Diète, lespoliticiens et les économistes ont affirmé qu'ils considéraient le Vietnamcomme un partenaire important dans la politique de leur pays envers la région. Ilsont exprimé leur volonté de coopérer pour le développement durable du Vietnam.

Lesdirigeants des deux pays ont promis de pousser le partenariat stratégiqueapprofondi Vietnam-Japon dans une nouvelle période de développement, et demaintenir des échanges réguliers entre les dirigeants de haut niveau.

Ilsont convenu d'intensifier les échanges entre les deux Partis au pouvoir et lesdeux organes législatifs, de renforcer la coopération en matière de défensenationale, de sécurité et de sûreté maritime, ainsi que de technologie de la défense.

Lapartie japonaise a promis de continuer à aider le Vietnam à améliorer lacapacité d'application de la loi en mer, de recherche et sauvetage, de maintiende la paix ; à surmonter les conséquences de la guerre ; et àsoutenir les victimes vietnamiennes de bombes, mines et de dioxine.

Ilsont promis d'intensifier le travail conjoint en matière de développement desressources humaines, de science-technologie, d'environnement, de soins desanté, d'éducation, de culture et de coopération décentralisée.

Lesdeux parties se sont engagées à lancer des négociations sur l'accord surl'entraide judiciaire en matière pénale et l'accord sur le transfèrement despersonnes condamnées.

Promettantde soutenir le Vietnam dans sa réforme administrative, le Japon a annoncé uneaide publique au développement de près de 150 millions d’USD pour améliorer lacapacité de formation professionnelle et s'est engagé à renforcer les échangesentre les peuples en accueillant davantage de diplômés et de travailleurs vietnamiensqualifiés.

Afinde doubler la valeur commerciale bilatérale de 2014 d'ici 2020, les deux paysamélioreront l'efficacité des mécanismes de coopération économique etfaciliteront l'entrée des oranges japonaises et des litchis et longanesvietnamiens sur leurs marchés respectifs.

Leséconomistes japonais ont hautement apprécié la stabilité politique, laperformance socio-économique, l'environnement d'investissement et lesressources humaines du Vietnam.

Ilsont souligné que le Vietnam est une destination d'affaires attrayante dansl'ASEAN, et a considéré le Vietnam comme un partenaire fiable et prometteur duJapon. Ilsont ajouté que 70% des entreprises japonaises opérant au Vietnam veulent sedévelopper et faire des affaires à long terme, investir dans l'actionnarisationdes entreprises publiques, construire des infrastructures et s'associer dansl'énergie, l'agriculture de haute technologie et la construction d'une sociétéautomatisée.

Lesdeux parties ont promis de collaborer étroitement aux forums régionaux etmondiaux pour la paix, la coopération et le développement dans la région etdans le monde.

Ellesont attaché de l'importance à la facilitation de la libéralisation commercialeet de l'Accord global et progressif pour le Partenariat transpacifique (CPTPP),et ont exprimé leur soutien à la paix, à la stabilité et à la dénucléarisationde la péninsule coréenne.

Lesdirigeants se sont également mutuellement soutenus pour se porter candidats àun poste de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations Unies, avecle Vietnam pour le mandat 2020-2021 et le Japon pour le mandat 2023-2024.

Apprécianthautement le rôle du Vietnam dans la région, le Japon a affirmé son soutien àla position du Vietnam sur la question de la mer Orientale.

Enconclusion, le vice-ministre des AE Le Hoai Trung s’est déclaré convaincu que2018 commencera une nouvelle période de développement efficace et pratique dupartenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon. -VNA
source

Voir plus

Vue panoramique de la séance de clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Des chercheurs internationaux saluent la vision stratégique du Vietnam

Des chercheurs étrangers s’accordent à dire que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) a non seulement fait le bilan de près de quatre décennies de renouveau (Dôi moi), mais a également marqué un tournant significatif dans la stratégie de développement du Vietnam.

Francesco Maringiò, responsable du département des relations internationales du Parti communiste italien (PCI) et vice-président de la Fondation Italie-Vietnam. Photo : VNA

Un expert italien salue la stature stratégique et la vision de développement du Vietnam

Selon Francesco Maringiò, responsable du département des relations internationales du Parti communiste italien (PCI) et vice-président de la Fondation Italie-Vietnam, le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) marque un tournant historique, définissant la feuille de route pour transformer le pays en une nation développée à revenu élevé d'ici 2045. 

Le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith, rend hommage au Président Hô Chi Minh en son mausolée. Photo: VNA

Le dirigeant lao Thongloun Sisoulith rend hommage au Président Hô Chi Minh à Hanoï

Dans le cadre de sa visite d’État au Vietnam, le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith, accompagné de son épouse et d’une délégation de haut rang, s’est rendu au Mausolée du Président Hô Chi Minh pour lui rendre hommage, affirmant ainsi la profondeur de la grande amitié, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.

Panorama de la rencontre entre Nguyen Minh Vu, vice-ministre permanent des Affaires étrangères du Vietnam, et la délégation du Parti du Nouvel Azerbaïdjan. Photo: VNA

Renforcement des relations Vietnam–Azerbaïdjan à travers la diplomatie

Le 26 janvier, à Hanoï, Nguyen Minh Vu, vice-ministre permanent des Affaires étrangères du Vietnam, a reçu une délégation du Parti du Nouvel Azerbaïdjan, conduite par son vice-président Tahir Budagov, afin de renforcer la coordination bilatérale et de préparer les échanges et activités de coopération prévus en 2026.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et Men Sam An, vice-présidente du Parti du Peuple cambodgien. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit une délégation du Parti du Peuple cambodgien

Le 26 janvier à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a reçu Men Sam An, vice-présidente du Parti du Peuple cambodgien, venue féliciter le Vietnam pour le succès du 14ᵉ Congrès du PCV. Les deux parties ont réaffirmé leur attachement à l’amitié traditionnelle et à la coopération intégrale Vietnam–Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général du PPRL et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

Vietnam–Laos : une coopération de plus en plus profonde et efficace

L'entrevue entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith a mis l’accent sur le renforcement de la coopération économique, appelée à devenir un pilier majeur à la hauteur de la confiance politique particulière entre les deux pays.

Lors de la réception. Photo : VNA

Renforcement des relations entre les organes du Front du Vietnam et du Cambodge

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu Samdech Men Sam An, vice-présidente du Parti du peuple cambodgien (PPC) et présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne.

Entretien entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et le scrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

Les secrétaires généraux Tô Lâm et Thongloun Sisoulith s’entretiennent à Hanoi

Ils ont convenu de promouvoir les atouts de chaque pays, de mettre en œuvre des projets répondant aux besoins concrets des populations des deux pays, de prioriser des domaines clés tels que la défense et la sécurité, de contribuer au maintien de la stabilité politique, de l’ordre social et de la sécurité dans chaque pays, et de consolider un environnement pacifique et stable propice à un développement durable à long terme.