La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân salue les contributions des femmes

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân a adressé ses voeux aux femmes des pays du monde et des orgations internationales au Vietnam, les remerciant pour les contributions à la paix et au développement

Hanoi (VNA) – Lavice-présidente vietnamienne Vo Thi Anh Xuân a adressé mercredi 8 mars sesmeilleurs voeux aux femmes représentatives des pays du monde et des orgationsinternationales au Vietnam, les remerciant pour les contributions à la paix et au développement du mondeen général, du Vietnam en particulier.

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân salue les contributions des femmes ảnh 1La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân avec les déléguées lors de la rencontre, à Hanoi, le 8 mars. Photo: VNA

S’exprimant lors d’une rencontretenue mercredi 8 mars au Musée des beaux-arts du Vietnam, à Hanoi, à l’occasionde la Journée internationale des femmes, la dirigeante a salué les nouveauxprogrès très importants de l’humanité au cours des dernières années, dont les progrèsen matière d’égalité des sexes.

Constatant les inégalitésdedéveloppement entre pays et les évolutions rapides, complexes etimprévisibles du monde, elle a exhorté les nations et les peuples, y comprisles femmes, à conjuguer leurs efforts pour surmonter les défis, apporter lapaix et promouvoir les droits des femmes et l’égalité des sexes.

Elle a également souligné le rôleimportant des femmes vietnamiennes dans l’oeuvre de construction et de défensenationales à travers des milliers d’années de l’histoire ainsi que leurstraditions et valeurs nobles glorifiées par la société.

Le Parti et l’Étatvietnamiens s’intéressent toujours à promouvoir l’égalité des sexes etl’autonomisation des femmes. Le Vietnam a participé tôt à des engagements internationauxpour promouvoir l’égalité des sexes et a atteint avant terme plusieurs objectifsdans des domaines tels que la politique, le maintien de la paix, la réductionde la pauvreté, le développement socio-économique, a-t-elle fait savoir.

Evoquant les conditions économiques du Vietnam, un pays en développement àrevenu intermédiaire inférieur, et les difficultés de la population liées à latopographie du territoire, elle a indiqué que le Parti et l’État vietnamiensont publié de nombreuses politiques pour réduire l’écart de développement entreles régions, en particulier aider les femmes à accéder aux opportunités dedéveloppement.

La vice-présidente Vo Thi Anh Xuân aespéré qu’à travers la culture, les ambassadrices et les représentantes d’organisations internationales auVietnam continueront à promouvoir et à élever l’amitié et la coopération avecle Vietnam pour la paix, la coopération et le développement de la région et dumonde.

Elle a souligné le maintien et la création d’un environnement de paix, destabilité et de coopération pour le développement, le respect du droitinternational dans le règlement des questions internationales; la promotion du développementéconomique post-Covid, la mise à profit de la quatrième révolution industrielleet la transformation numérique pour promouvoir la coopération pragmatique entrele Vietnam et les nations ; la coopération culturelle et les échanges entre lespeuples ; et la coopération en matière d’éducation, de formation, de science etde technologie.

Pour sa part, l’ambassadrice duBangladesh au Vietnam, Samina Naz, a affirmé que l’automisation des femmes etdes filles est la responsabilité commune de chaque personne. Elle a noté que leVietnam est l’un des dix pays les plus performants en matière d’égalité dessexes et d’autonomisation des femmes et des filles.

Rappelant le thème "L’innovationet les technologies pour l’égalité des sexes : pour un monde digital inclusif"de cette édition 2023 de la Journée internationale des femmes, la diplomate a exhortéà tirer le meilleur parti des avantages de la technologie numérique dans lamise en œuvre de l’égalité des sexes, de l’automisation des femmes et durèglement des violences sexistes. – VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.