La presse appelée à être professionnelle et moderne

La presse devra être professionnelle, culturelle et moderne, a déclaré le 17 mars à Hanoi Nguyên Trong Nghia, chef de la Commission de la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti.
La presse appelée à être professionnelle et moderne ảnh 1Nguyên Trong Nghia, secrétaire du Comité central (CC) du Parti, chef de la Commission de la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti, Vo Thi Anh Xuân, vice-présidente de la République, et des délégués présents au stand de l'Agence vietnamienne d'information. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Lapresse devra être professionnelle, culturelle et moderne, a déclaré NguyênTrong Nghia, secrétaire du Comité central (CC) du Parti, chef de la Commissionde la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti, lors de l’ouverture duFestival national de la presse 2023, sous le thème "Solidarité - Professionnalisme- Culture - Créativité", tenue vendredi 17 mars à Hanoï.
La presse appelée à être professionnelle et moderne ảnh 2Nguyên Trong Nghia, secrétaire du Comité central (CC) du Parti, chef de la Commission de la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti, lors de l’ouverture du Festival national de la presse 2023. Photo: VNA
Le chef de laCommission de la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti a exhorté lesorganes de presse et les journalistes à continuer à bien saisir la Résolutiondu 13e Congrès national du Parti, les résolutions du Comité central, du Bureaupolitique et du Secrétariat sur l’édification du Parti, ainsi que les articleset le discours du secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong lors de laconférence nationale sur la mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrèsnational du Parti.

Chaque organe depresse doit être une agence culturelle, chaque journaliste doit améliorer sanscesse sa propre culture et promouvoir la culture et l'humanité, contribuant à développerune culture vietnamienne avancée et empreinte d'identité nationale, ainsi que le patriotisme et l'aspiration à édifier un pays prospère et heureux, a soulignéNguyên Trong Nghia.
La presse appelée à être professionnelle et moderne ảnh 3Nguyên Trong Nghia, secrétaire du Comité central (CC) du Parti, chef de la Commission de la sensibilisation et de l’éducation du CC du Parti, et Vo Thi Anh Xuân, vice-présidente de la République, au stand de la VNA. Photo: VNA
Le Festivalnational de la presse 2023 réunit 63 associations des journalistes des provinceset grandes villes du pays, 60 organes de presse au niveau central et local, quiprésentent sur 87 stands leurs productions marquantes de 2022 et du premiertrimestre 2023.

Cet événementest animé par l’Association des journalistes vietnamiens et le Comitépopulaire de Hanoï en collaboration avec la Commission de la sensibilisationdes masses du Comité central du Parti, le ministère de l’Information et de laCommunication et le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. 

En outre, lepublic a l’occasion de visiter les stands d’exposition thématiques du journal « NhanDan » (Peuple), de la Télévision nationale du Vietnam, de la Voix duVietnam, de l’Agence vietnamienne d’information, du ministère de l’Informationet de la Communication...

Le festival estun événement important de la presse nationale pour célébrer les grandesréalisations du pays, mettre en relief les contributions et ledéveloppement vigoureux de la presse révolutionnaire, et mettre en avant desproductions journalistiques de tout le pays.

Il viseégalement à renforcer les échanges et les rencontres entre les journalistes etle public, et à honorer les contributions d’individus, d’organisations etd’entreprises en faveur du journalisme révolutionnaire du Vietnam.

Le Festivalnational de la presse 2023 se prolonge jusqu’au 19 mars.  -VNA

Voir plus

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.