La première bibliothèque polyvalente pour enfants au Vietnam

Pour la première fois, les enfants de la capitale ont à leur disposition un espace culturel multilingue adapté à leur âge. Il s’agit de la Bibliothèque culturelle pour enfants du Vietnam, située au 31, rue
La première bibliothèque polyvalente pour enfants au Vietnam ảnh 1D’une superficie de 240 m², cette bibliothèque est un établissement réservé aux enfants de 3 à 13 ans.

Hanoi (VNA) - Pour la première fois, les enfants de la capitale ont à leur disposition un espace culturel multilingue adapté à leur âge. Il s’agit de la Bibliothèque culturelle pour enfants du Vietnam, située au 31, rue Tràng Thi, à Hanoï.

"Dans un monde où les capacités intellectuelles jouent un rôle déterminant, de plus en plus de bibliothèques pour enfants voient le jour sur la planète. L’accès au savoir, la découverte d’autres cultures, l’acquisition de compétences concernant la lecture et l’écriture, ainsi que l’apprentissage continu sont des sujets prioritaires dans la société actuelle", a déclaré Kiêu Thuy Nga, directrice de la Bibliothèque nationale, qui est responsable de la Bibliothèque culturelle pour enfants. Cet établissement vise à permettre aux petits de prendre l’habitude de lire, et d’enrichir leurs connaissances pour faciliter leur apprentissage de la vie.

Première du genre à ouvrir au Vietnam, cette bibliothèque propose divers services. On y trouve des livres multilingues, au nombre de plus de 2.000 au total, auxquels s’ajoutent de nombreux documents audio ou vidéo. Des ordinateurs, avec accès à Internet, sont aussi mis à disposition. 

La Bibliothèque culturelle pour enfants, qui s’étend sur une superficie de 240 m², est un projet de la Bibliothèque nationale du Vietnam, en coopération avec le Fonds sud-coréen d’assistance à la coopération culturelle internationale (ICF). "Au Vietnam, les espaces culturels pour enfants sont encore trop rares. En plus, lorsque l’on parle de bibliothèque, on pense que c’est seulement un endroit pour lire. Mais le potentiel de ce genre de lieu est encore plus important. C’est d’aider les enfants à grandir. C’est la raison pour laquelle nous avons tenu à leur aménager un espace réservé où ils peuvent lire, écouter de la musique, regarder des documentaires ou s’amuser", a fait savoir Yoon Kwang Shik, secrétaire général de l’ICF. -CVN/VNA​​​

Voir plus

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.