La position de Haiyang Shiyou-981 n'est pas fixe

La Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam a constaté dimanche que la plate-forme de forage chinoise Haiyang Shiyou-981, déployée illégalement dans les eaux vietnamiennes, n'avait pas une position fixe actuellement.

La Surveillance desressources halieutiques du Vietnam a constaté dimanche que laplate-forme de forage chinoise Haiyang Shiyou-981, déployée illégalementdans les eaux vietnamiennes, n'avait pas une position fixeactuellement.

La Chine déployait dimanche de 38 à 40navires de police maritime, de 25 à 30 navires de transport et deremorqueurs, de 40 à 45 bateaux de pêche et quatre bâtiments militaires,outre un avion de combat patrouillant au-dessus de la plate-forme àenviron 1.000 m d'altitude.

Le Vietnam maintenait sesforces pour protester constamment contre les agissements chinois etexiger de la Chine qu'elle se retire des eaux vietnamiennes. Les naviresde la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam opéraient à 6ou 8 milles marins de la plate-forme, et les bateaux de pêchevietnamiens, à une distance de 25 à 30 milles marins à l'Ouest et au Sudde la plate-forme.

Par ailleurs, les opérations derenflouement du bateau de pêche à coque en bois immatriculé DNa 90152,coulé le 26 mai dernier suite à une attaque du navire chinois à coque enfer immatriculé 11029, sont en cours. Il devrait faire l'objet ensuitede réparations.

Début mai 2014, la Chine a effrontémentimplanté sa plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 protégée par desdizaines de navires, dont plusieurs bâtiments de guerre, et des avionsdans les eaux vietnamiennes, 80 milles marins à l'intérieur du plateaucontinental et dans la zone économique exclusive du Vietnam.

Les navires d'escorte chinois ont utilisé des lances haute-pression etdélibérément percuté les navires vietnamiens chargés de faire appliquerla loi, en endommageant plusieurs et blessant de nombreux membresd'équipage. Les navires chinois ont encerclé, harcelé et pourchassé lesbateaux de pêche vietnamiens, voire blessé et menacé la vie de pêcheursvietnamiens.

Fin mai 2014, la Chine a déplacé etinstallé sa plate-forme pétrolière à 15 degrés 33 minutes 22 secondes delatitude Nord et 111 degrés 34 minutes 36 secondes de longitude Est, à25 milles marins à l'Est-Sud-Est de l'île de Tri Tôn de l'archipel deHoang Sa du Vietnam, à 23 milles marins à l'Est-Nord-Est de son ancienemplacement, mais toujours sur le plateau continental du Vietnam,continuant de violer les droits souverains et la juridiction du Vietnam.-VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.