La politique monétaire permet d'assurer la croissance

La réunion périodique du gouvernement de novembre a eu lieu les 30 novembre et 1er décembre.

La réunion périodique du gouvernement denovembre a eu lieu les 30 novembre et 1er décembre, sous la présidencedu Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Appréciant la future situation du développement socioéconomique, lechef du gouvernement a précisé que la politique monétaire est unfacteur décisif de la maîtrise de l'inflation comme de la garantie dela croissance.

La Banque d'Etat doit donc coopérerétroitement avec les ministères, secteurs et localités afin que lapolitique monétaire stricte, prudente et souple soit effectivementappliquée, en particulier en synergie avec les politiques fiscales afinde réussir à maîtriser l'inflation.

Nguyen Tan Dung ademandé une pleine coopération entre les ministres pour régler lesdifficultés nées de la mise en oeuvre de ces dernières politiques, ducontrôle du marché et des prix, de celui des exportations et desimportations qui doivent être limitées, de la prévention et de la luttecontre les catastrophes naturelles, de la réforme administrative, de lasécurité du transport, de la lutte contre la criminalité...

Les membres du gouvernement ont souligné la poursuite de la mise enoeuvre des mesures de stabilisation de l'économie et de lutte contrel'inflation, de mobiliser toutes les ressources pour la restructurationde l'économie et le changement de modèle de croissance dans le sens deplus grandes efficience et compétitivité de l'économie nationale.

Cette réunion de novembre a également traité de trois projetsconcernant la restructuration de l'économie que sont les projets derestructuration de l'investissement, de celle du secteur économiquepublic, et de restructuration des banques commerciales du systèmebancaire national.

Le projet de restructuration del'investissement a clairement défini pour objectif de modifierl'équilibre entre ressources de capitaux que sont le budget d'Etat, lesobligations gouvernementales, les fonds d'investissement audéveloppement de l'Etat, les aides publiques au développement (APD),les investissements du secteur économique public, l'investissementdirect étranger... Le gouvernement a déjà exposé les mesures à prendresur le court, moyen et long terme.

Concernant larestructuration du secteur économique public, le gouvernement a fixédes objectifs précis tels, d'une part, l'augmentation du rendement desactivités, de l'efficience de la production et de la compétitivité desentreprises publiques, d'autre part, l'amélioration de leurs capacitésfinancières, ou encore la garantie d'une structure financière adéquatepermettant une croissance saine et durable des groupes et compagniesgénérales publiques afin de s'assurer qu'elles soient en mesure detenir leur rôle de moteur du développement économique et de moyen derégulation du marché domestique.

Pour atteindre cesobjectifs, le projet a pris des mesures que sont la détermination de lastructure de droits de propriété dans chaque entreprise, l'accélérationdu processus d'actionnarisation du secteur économique public dont laréorganisation et la restructuration de chaque groupe conformément àses capacités de gestion et de contrôle, le renouvellement et lerenforcement de la gestion et de la supervision de l'Etat sur cedernier secteur, la création d'un environnement de concurrence loyaleau sein de celui-ci...

Le projet de restructuration desbanques commerciales a analysé la situation actuelle de l'activité dusystème bancaire national, ainsi que les objectifs et orientationsd'une profonde restructuration des organismes de crédit, outre lesmesures précises devant être mises en oeuvre à ces fins.

En discutant de ces trois projets, les membres du gouvernement ontinsisté sur la nécessité de mobiliser toutes les ressources nationalesafin d'effectuer la restructuration de l'économie, dont la mise enoeuvre complète, immédiate et générale sera exigée par le gouvernementdès 2012.

Appréciant les résultats obtenus lors de cesderniers temps, ils ont précisé que le secteur bancaire a défini despolitique monétaire et mesures de rigueur et prudentielles, réussissantà ramener le rythme de croissance des instruments de paiement et decrédit en deçà des objectifs définis, contribuant notablement à lamaîtrise de l'inflation et à la limitation de l'augmentation des prix.

En effet, les exportations nationales de ces onze derniers mois ontprogressé de 34,7 % en glissement annuel, au delà de l'objectifannuel de 10 %.

Grâce aux mesures prises en applicationdes politiques monétaire et fiscales, celles de gestion et destabilisation des prix, de garantie de l'équilibre entre offre etdemande sur le marché domestique,... la croissance de l'indice des prixa ralenti à partir de ce deuxième trimestre. Quant à la croissance duPIB, elle est estimée satisfaisante à 6 % en cette conjoncture de luttecontre l'inflation.

Les secteurs agricole et industrielpoursuivent leur rythme de développement. Le bien-être social, lacréation d'emploi, la lutte contre la pauvreté et le niveau de vie dela population... sont de même assurés. -AVI

Voir plus

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.