La Planification de l’électricité VIII ouvre la voie aux énergies renouvelables

Le Plan national de développement de l'électricité pour la période 2021-2030, avec vision à l'horizon 2045, a pris en compte le remplacement des projets de centrales à charbon.
La Planification de l’électricité VIII ouvre la voie aux énergies renouvelables ảnh 1Photo d'illustration: VNA

Hanoï (VNA) - Le Plan national de développement de l'électricité pour la période 2021-2030, avec vision à l'horizon 2045 (Planification de l’électricité VIII), a pris en compte le remplacement des projets de centrales à charbon et de ceux qui sont encore en suspens.

Cette information a été faite lors d’une réunion du Conseil national d'évaluation tenue le 26 avril à Hanoï sous la présidence du vice-Premier ministre Le Van Thanh.

S'exprimant lors de la réunion, le ministre de l'Industrie et du Commerce Nguyen Hong Dien a déclaré que le plan visait également un équilibre dans la production d'électricité entre les régions et encourageait le développement d'autres combustibles comme l'hydrogène et l'ammoniac.

Le Dr Ngo Tuan Kiet, directeur de l'Académie des sciences et des technologies du Vietnam, a déclaré que les données sur l'éolien offshore et terrestre ont été mises à jour dans ce plan. Cependant, les chiffres actualisés des organisations internationales ne suffisent pas et nécessitent encore des études et des évaluations, a-t-il ajouté. 

La Planification de l’électricité VIII ouvre la voie aux énergies renouvelables ảnh 2La  réunion du Conseil national d'évaluation sur le Plan national de développement de l'électricité pour la période 2021-2030, avec vision à l'horizon 2045. Photo: VNA

Avec l'inclusion des engagements du Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la  26e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP26), le plan a ouvert des opportunités pour le développement de l'énergie éolienne, en particulier l'énergie éolienne offshore, selon le professeur associé Dr. Pham Hoang Luong, membre du Conseil national d'évaluation.

Il a souligné la nécessité pour le Vietnam d'établir prochainement une planification nationale de l'espace marin d’ici 2045 qui promeuve sa gestion et son utilisation durables  au service des activités économiques.

Selon la Planification de l’électricité VIII, la capacité électrique nationale d'ici 2030 serait de 146.000 mégawatts (MW), soit 35.000 MW de moins que la quantité du plan précédente, a-t-il déclaré, notant qu'il vise à réduire la part de l'énergie au charbon et à augmenter celle des énergies renouvelables.

Ce plan a défini une feuille de route pour réduire drastiquement l'énergie au charbon afin de la convertir et de la remplacer par des sources d'énergie propres, en particulier l'éolien et le gaz. D'ici 2045, l'ensemble du système ne disposera que de 9,6 % d'énergie au charbon, tandis que l'éolien et le solaire représenteront 50,7 %, garantissant les engagements du pays en matière de conversion d'énergie et de protection de l'environnement.

Le vice-Premier ministre a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce et d'autres ministères et agences concernés de recueillir les avis du conseil et de finaliser le projet de plan pour le soumettre en mai au Premier ministre pour approbation.  -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.