La participation du Vietnam au Sommet du G7 élargi au Japon fera date

Le Vietnam participera au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, au Japon, illustrant l’estime de la communauté internationale et du Japon pour son rôle et sa position grandissants dans la région et le monde.
La participation du Vietnam au Sommet du G7 élargi au Japon fera date ảnh 1L’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le Vietnam participera au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, au Japon, illustrant ainsi l’estime de la communauté internationale et du Japon pour son rôle et sa position grandissants dans la région et le monde, a déclaré l’ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hiêu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, à la tête d’une délégation de haut rang du Vietnam participera au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, au Japon, sur l’invitation de son homologue japonais Kishida Fumio.

Le fait que le Vietnam continue d’être invité à cet événement montre l’estime de la communauté internationale pour son rôle et sa position grandissants dans la région et le monde et le développement positif du Partenariat stratégique étendu pour la paix et la prospérité en Asie entre le Vietnam et le Japon, a indiqué l’ambassadeur Pham Quang Hiêu.

Le Vietnam est l’un des huit pays du monde et l’un des deux pays en Asie du Sud-Est aux côtés de l’Indonésie, présidente tournante de l’ASEAN, qui ont été invités par le Japon en tant que président tournant. Il s’agit de sa troisième participation à cet événement et de sa deuxième en tant qu’invité indépendant.

Le diplomate a vu dans cette invitation l’estime du Japon pour le rôle et la position du Vietnam dans la région, et son attente de voir le Vietnam continuer de coordonner et de soutenir le Japon dans les forums multilatéraux, et en même temps, faire entendre sa voix et contribuer activement à résoudre les problèmes internationaux et régionaux communs.

La participation du Vietnam au Sommet du G7 élargi au Japon fera date ảnh 2Le Premier ministre japonais Fumio Kishida (deuxième à partir de la droite) dévoile le logo du Sommet du G7. Photo: AP

Juste avant d’annoncer son invitation, le Premier ministre japonais a annoncé un investissement de 75 milliards de dollars pour la construction d’infrastructures en tant que contribution au programme de développement d’une région Indo-Pacifique libre et ouverte, et a considéré ce sommet comme une opportunité pour discuter de la coopération avec les pays en développement et émergents, du financement du développement et de la réponse aux défis.

L’ambassadeur Pham Quang Hiêu a également fait savoir que les pays du G7 et du G7 élargi attachent tous une grande importance à la coopération avec le Vietnam et souhaitent renforcer la coopération multiforme gagnant-gagnant avec le Vietnam, favorisant ainsi leur influence en Asie du Sud-Est et en Asie-Pacifique.

Récemment, le Vietnam a mis en œuvre de nombreuses mesures globales et complètes dans le domaine de la transition énergétique, de transformation du modèle de croissance vers l’économie verte, circulaire. Le pays a créé un Comité de pilotage national, dirigé par le chef du gouvernement, pour le déploiement de son engagement à zéro émission nette d’ici 2050.

Cet engagement plébiscité par la communauté internationale a incité le G7 à placer le Vietnam sur la liste des pays prioritaires pour sa coopération énergétique, offrant une opportunité au Vietnam d’accéder à cet investissement, et en même temps de renforcer sa coopération avec les pays du G7 pour transformer son modèle économique et accélérer son redressement post-Covid, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.