La paix en Mer Orientale est gravement menacée

Le Vietnam proteste vigoureusement contre les atteintes à sa souveraineté et est déterminé à défendre celle-ci comme ses intérêts légitimes.
Le Vietnam proteste vigoureusement contre les atteintes à sasouveraineté et est déterminé à défendre celle-ci comme ses intérêtslégitimes conformément au droit international, a affirmé le Premierministre vietnamien, M. Nguyen Tan Dung, lors du 24e Sommet de l'ASEANau Myanmar.

Lors de la séance plénière de ce sommet, le 11mai à Nay Pyi Taw, le chef du gouvernement vietnamien a particulièrementinsisté sur l’importance primordiale de conserver la paix et lasécurité dans la région après les graves évolutions constatées en MerOrientale depuis quelques jours, après l'implantation par la Chine le1er mai d'une plate-forme de forage à l’intérieur du plateau continentalet de la zone économique exclusive du Vietnam. La Chine y a déployé desavions et plus de 80 navires, dont de guerre, lesquels ont attaqué desnavires vietnamiens, causant des dommages matériels et blessant desmembres d’équipage.

C'est la première fois que la Chineimplante effrontément une plate-forme de forage non seulement sur leplateau continental mais aussi et surtout en pleine zone économiqueexclusive d'un pays membre de l'ASEAN. Cet acte est une violationévidente et grave du droit international, à savoir la convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), outre laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) dont laChine est signataire. Cet acte extrêmement périlleux a menacé et menacedirectement la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime en Mer Orientale.

Le Vietnam a faitpreuve de retenue et de bonne volonté en recourant à des échanges àdifférents échelons pour protester contre ces agissements et demander àla Chine de retirer immédiatement sa plate-forme et ses navires. LaChine n'a pas répondu à cette requête légitime et de bon sens,calomniant au contraire le Vietnam et poursuivant ses violations dudroit international qui sont de plus en plus lourdes et dangereuses.

LeVietnam attache une importance particulière à son amitié avec la Chineet fait toujours de son mieux pour la préserver et la développer, asouligné le Premier ministre, ajoutant que son pays souhaite régler lesdifférends avec la Chine de manière pacifique et suivant le droitinternational, sur la base de l'égalité et du respect mutuel dansl'intérêt des deux peuples, ainsi que pour la paix et la stabilité dansla région comme dans le monde.

M. Nguyen Tan Dung a appeléles pays membres de l'ASEAN, mais aussi les pays du monde, tout commeles organisations internationales et les particuliers, à continuer deprotester contre ces très graves agissements pour soutenir les exigenceslégitimes du Vietnam. Devant cette situation particulièrement grave, ila demandé à l'ASEAN d’être plus solidaire encore et de réaffirmer lesprincipes de la Déclaration en six points sur la Mer Orientale, ainsique d’exiger de la Chine de respecter strictement le droitinternational, la CNUDM, et donc le plateau continental et les zoneséconomiques exclusives des pays côtiers, d'observer la DOC, et, enfin,de négocier avec l'ASEAN le Code de conduite en Mer Orientale (COC) envue d’une rapide entrée en vigueur.

Le Premier ministrevietnamien a aussi demandé à l'ASEAN de faire figurer ces pointsrelatifs à la Mer Orientale dans la déclaration du Sommet et ladéclaration de son président. Il a par ailleurs apprécié l'adoption le10 mai par les ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN d'unedéclaration sur la grave situation actuelle en Mer Orientale, laquelletémoigne de la solidarité, du rôle central et de la responsabilité del'ASEAN pour la paix, la stabilité et la sécurité dans la région. -VNA

Voir plus

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, au nom du Parti, de l'État, des dirigeants du Front de la patrie du Vietnam et des députés de la 16e législature, offre des fleurs au Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Messages de félicitations aux principaux dirigeants vietnamiens

De nombreux dirigeants étrangers, partis politiques et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants vietnamiens, saluant leur élection et réaffirmant leur volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet une lettre du secrétaire général du Parti et président To Lam au pape Léon XIV. Photo : VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man rencontre le pape Léon XIV au Vatican

Le 11 avril au Vatican, le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a eu une entrevue avec le pape Léon XIV. Cette rencontre a mis en lumière les avancées notables des relations entre le Vietnam et le Saint-Siège, ainsi que leur volonté commune de renforcer le dialogue, la coopération et la compréhension mutuelle au service de la paix et du développement.

Tran Cam Tu remet le titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure. Photo : VNA

Remise du titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure

À Hanoï, le 11 avril, le ministère de la Sécurité publique a célébré le 80e anniversaire de la Journée traditionnelle des forces de la Sécurité intérieure (1946–2026). À cette occasion, le Département de la sécurité intérieure s’est vu décerner le titre de Héros des Forces armées populaires pour ses contributions exceptionnelles à la protection de la sécurité nationale et au maintien de l’ordre social.

Le membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Trân Câm Tu (à gauche) et le le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

La visite de Trân Câm Tu impulse une coopération globale Vietnam-Laos-Cambodge

Les relations entre le Vietnam, le Laos et le Cambodge reposent actuellement sur trois piliers principaux : une confiance politique élevée, une coopération économique de plus en plus approfondie et des échanges populaires croissants. Ces relations constituent une base solide pour le développement commun des trois pays dans un contexte d’intégration internationale plus poussée.

Le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung s’entretient avec la presse sur les résultats de la tournée du membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du PCV Trân Câm Tu au Laos et au Cambodge. Photo : VNA

La tournée de Trân Câm Tu au Laos et au Cambodge se clôt sur un franc succès

Le Parti, l’État et les peuples du Vietnam, du Laos et du Cambodge poursuivront les échanges de visites et de délégations à tous les niveaux, notamment au plus haut niveau et par le biais des instances du Parti et de l’État, afin d’approfondir la compréhension mutuelle, de renforcer la confiance, d’améliorer l’efficacité de la coopération et de traiter conjointement les questions émergentes.

Cheng Hanping, directeur exécutif de l’Institut d’études régionales et nationales et directeur du Centre d’études vietnamiennes de l’Université de technologie du Zhejiang. Photo: VNA

La visite en Chine du secrétaire général du PCV et président To Lam renforcera l'amitié bilatérale

La prochaine visite en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président, To Lam, intervient peu après des événements politiques majeurs tels que le 14ᵉ Congrès national du PCV et les « Deux Sessions » en Chine, qui définissent les grandes orientations politiques pour l’année. Cette visite vise à renforcer et à promouvoir plus efficacement les fondements du « Six Plus » dans les relations bilatérales et à faire progresser la construction d’une communauté d’avenir partagé stratégique entre le Vietnam et la Chine.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet les décisions de nomination aux secrétaires des comités du Parti de trois organes de l'AN. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale remet les décisions relatives aux questions de personnel

Le président de l'AN a remis les décisions du Comité permanent du Parti de l’AN désignant Phan Chi Hieu en tant que secrétaire du Comité du Parti de la Commission des affaires juridiques et judiciaires, Le Thi Nga en tant que secrétaire du comité du Parti de la Commission des pétitions et de la supervision, ainsi que Nguyen Huu Nghia en tant que secrétaire du comité du Parti de l’Audit d’État.