La paix en Mer Orientale est gravement menacée

Le Vietnam proteste vigoureusement contre les atteintes à sa souveraineté et est déterminé à défendre celle-ci comme ses intérêts légitimes.
Le Vietnam proteste vigoureusement contre les atteintes à sasouveraineté et est déterminé à défendre celle-ci comme ses intérêtslégitimes conformément au droit international, a affirmé le Premierministre vietnamien, M. Nguyen Tan Dung, lors du 24e Sommet de l'ASEANau Myanmar.

Lors de la séance plénière de ce sommet, le 11mai à Nay Pyi Taw, le chef du gouvernement vietnamien a particulièrementinsisté sur l’importance primordiale de conserver la paix et lasécurité dans la région après les graves évolutions constatées en MerOrientale depuis quelques jours, après l'implantation par la Chine le1er mai d'une plate-forme de forage à l’intérieur du plateau continentalet de la zone économique exclusive du Vietnam. La Chine y a déployé desavions et plus de 80 navires, dont de guerre, lesquels ont attaqué desnavires vietnamiens, causant des dommages matériels et blessant desmembres d’équipage.

C'est la première fois que la Chineimplante effrontément une plate-forme de forage non seulement sur leplateau continental mais aussi et surtout en pleine zone économiqueexclusive d'un pays membre de l'ASEAN. Cet acte est une violationévidente et grave du droit international, à savoir la convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), outre laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) dont laChine est signataire. Cet acte extrêmement périlleux a menacé et menacedirectement la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime en Mer Orientale.

Le Vietnam a faitpreuve de retenue et de bonne volonté en recourant à des échanges àdifférents échelons pour protester contre ces agissements et demander àla Chine de retirer immédiatement sa plate-forme et ses navires. LaChine n'a pas répondu à cette requête légitime et de bon sens,calomniant au contraire le Vietnam et poursuivant ses violations dudroit international qui sont de plus en plus lourdes et dangereuses.

LeVietnam attache une importance particulière à son amitié avec la Chineet fait toujours de son mieux pour la préserver et la développer, asouligné le Premier ministre, ajoutant que son pays souhaite régler lesdifférends avec la Chine de manière pacifique et suivant le droitinternational, sur la base de l'égalité et du respect mutuel dansl'intérêt des deux peuples, ainsi que pour la paix et la stabilité dansla région comme dans le monde.

M. Nguyen Tan Dung a appeléles pays membres de l'ASEAN, mais aussi les pays du monde, tout commeles organisations internationales et les particuliers, à continuer deprotester contre ces très graves agissements pour soutenir les exigenceslégitimes du Vietnam. Devant cette situation particulièrement grave, ila demandé à l'ASEAN d’être plus solidaire encore et de réaffirmer lesprincipes de la Déclaration en six points sur la Mer Orientale, ainsique d’exiger de la Chine de respecter strictement le droitinternational, la CNUDM, et donc le plateau continental et les zoneséconomiques exclusives des pays côtiers, d'observer la DOC, et, enfin,de négocier avec l'ASEAN le Code de conduite en Mer Orientale (COC) envue d’une rapide entrée en vigueur.

Le Premier ministrevietnamien a aussi demandé à l'ASEAN de faire figurer ces pointsrelatifs à la Mer Orientale dans la déclaration du Sommet et ladéclaration de son président. Il a par ailleurs apprécié l'adoption le10 mai par les ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN d'unedéclaration sur la grave situation actuelle en Mer Orientale, laquelletémoigne de la solidarité, du rôle central et de la responsabilité del'ASEAN pour la paix, la stabilité et la sécurité dans la région. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.