La musique ethnique entre dans des salles de classe à Quang Ninh

Tiên Yên est un district montagneux de Quang Ninh où sont proposées des classes spéciales dans lesquelles les enfants issus de minorités peuvent apprendre des chants traditionnels de leurs ethnies.

Quang Ninh (VNA) – Tiên Yên est un district montagneux de la province septentrionale de Quang Ninh où sont proposées des classes spéciales dans lesquelles les enfants issus de minorités peuvent apprendre des chants traditionnels de leurs ethnies.     

La musique ethnique entre dans des salles de classe à Quang Ninh ảnh 1La maison commune de l’internat de Tiên Yên se transforme en salle de musique. Photo : VOV

Tous les samedis, la maison commune de l’internat de Tiên Yên se transforme en salle de musique. Depuis 2012, le club d’arts traditionnels de minorités ethniques y réunit des élèves Dao, Tày et San Chi. Ils sont aujourd’hui une soixantaine à apprendre des chants en une langue ethnique, mais qui du coup n’est pas nécessairement la leur. 

Témoin Chiu Thi Chi, collégienne mais surtout Dao, qui adore le chant « then » des Tày. « Au début, je ne voulais pas trop chanter en langues ethniques, nous dit-elle. Mais les copains qui viennent ici chantent tellement bien que je les ai suivis, et maintenant… j’adore ! »     

Ban The Huong, collégien lui aussi, joue du dan tinh, la cithare des Tày. Il se dit fier d’être « le musicien » de sa classe.

« C’est très sympa de faire des études ici ; on étudie en s’amusant, confie-t-il. Ça me donne l’occasion de découvrir les chants et les comptines populaires des différentes ethnies du pays. Moi, j’aimerais bien apprendre plusieurs instruments de musique… Mon rêve, c’est de devenir un artiste populaire. » 

C’est en chantant en d’autres langues que la leur que tous ces élèves issus de différentes ethnies réussissent à se libérer de leur communautarisme, explique Pham Chung Thuong, responsable des activités extrascolaires de l’école.

Pour eux, ce n’est finalement pas très difficile, en tout cas beaucoup moins que pour leurs enseignantes. Issues toutes de l’ethnie Kinh, l’ethnie majoritaire, celles-ci ne parlent pas de langue ethnique.

Ainsi lorsque l’école fait venir des artistes pour donner des cours de chant et de musique aux enfants, les enseignantes, elles, se mettent aussi du côté des élèves. En plus d’apprendre en classe, elles prennent des notes pour mémoriser elles-mêmes mais aussi pour pouvoir ré-expliquer aux enfants. 

« Dans un cours de chant, on est pour eux comme des camarades de classe », dit Pham Chung Thuong. « Au début, j’avais certaines appréhensions, mais en fait, les chansons sont tout à fait compréhensibles et on a appris à les aimer. Les cultures ethniques sont très intéressantes, très originales. Et puis, connaître une langue ethnique permet de mieux communiquer avec les enfants et de les accompagner dans la découverte de leur propre culture. »

Inspirées par la culture locale, les enseignantes de l’internat de Tiên Yên ont elles-mêmes réussi à trouver des chorégraphies anciennes qu’elles ont légèrement modifiées pour que les enfants puissent les présenter lors de fêtes et concours divers.

Mais le club d’arts traditionnels de Tiên Yên ne se limite pas seulement au chant et à la danse. Il organise également des ateliers d’initiation à la brocatelle ou tout simplement des séances où les enfants apprennent à se vêtir à l’ancienne.

Il faut les voir un lundi matin rassemblés dans la cour de l’école, ces élèves qui portent des habits colorés de leurs ethnies, des hauts indigos des Tày, des chapeaux rouges sophistiqués des Dao, des ceintures vertes des San Chi… 

Une nouvelle année scolaire a commencé et le club d’arts traditionnels de l’internat accueille de nouveaux membres, qui apprendront à aimer, à préserver et à transmettre le patrimoine ancestral. – VOV/VNA

Voir plus

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.