La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge

L’ancien village de Duong Lâm est situé à plus de 50km à l’ouest de Hanoi. De pair avec différents toponymes enregistrés dans la légende et l’histoire, Duong Lâm est le seul endroit où sont nés deux rois.

Hanoi (VNA) - L’ancien village de Duong Lâm (Son Tây, Hanoi) est situé à plus de 50km à l’ouest de Hanoi. De pair avec différents toponymes qui sont enregistrés dans la légende et l’histoire, Duong Lâm est le seul endroit où sont nés deux rois, Phung Hung et Ngô Quyên, dont les mérites vis-à-vis du pays sont immenses. Possédant non seulement de très beaux  paysages, Duong Lâm a su conserver des maisons anciennes typiques du Vietnam d’antan vieilles de plusieurs siècles.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 1La plupart des bâtisses anciennes de Duong Lâm ont été construite avec des roches en latérite. Photo: VNP

Un des traits caractéristiques des près de 1.000 maisons traditionnelles de Duong lâm est l’utilisation des roches dures en latérite dans la construction. Celle de la famille de M.Nguyên Van Hung et Mme La Thi Thao est la plus vieille et la plus spéciale, et les touristes sont nombreux à s’y arrêter pour l’admirer.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 2La maison la plus vieille à Duong Lâm a près de 400 ans. Photo: VNP

Selon Mme Thao, cette maison a été construite exactement en 1649. D’une superficie de 100m², cette maison de près de 400 ans à toiture de tuiles sert toujours d’habitation, à la 12e  génération de la lignée. 

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 3L’ancienne toiture de tuiles était faite avec des versants recourbés qui ressemblent au cerf-volant. Photo: VNP

 
Chaque jour, et spécialement à la fin de la semaine, des centaines de touristes viennent la visiter. La maison a été construite avec des matériaux traditionnels de Duong lâm comme roche en latérite pour les murs et bois pour les colonnes et la charpente.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 4Des gravures simples mais raffinées

Ces matériaux rendent la maison fraîche en été et tiède en hiver.  Elle possède 5 travées et 30 colonnes réparties en 5 lignes posées sur des socles de pierre bleue, assurant ainsi sa solidité.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 5Les matériaux en bois sont utilisés pour la charpente de la maison

Sa toiture de tuiles aux versants recourbés ressemble au cerf-volant. Les talentueux ouvriers vietnamiens d’autrefois ont gravé minutieusement des motifs simples mais raffinés sur une partie du bois, donnant le charme à cette maison purement vietnamienne.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 6La travée centrale est réservée au culte des ancêtres et à la réception des invités. Photo: VNP


La travée centrale, à la superficie la plus grande, est ornée de sentences parallèles, de panneaux transversaux, et abrite l’autel des ancêtres. On y met aussi le « canapé » en bois pour recevoir les invités. La famille de Mme Thao habite les deux travées à côté.

La maison la plus ancienne de Duong Lâm dans la force de l’âge ảnh 7Touristes étrangers visitant la maison la plus connue de Duong Lâm. Photo: VNP


La dernière restauration a été réalisée en 2008, selon une méthode spéciale et professionnelle. On a pu conserver l’état original de la maison, y compris les anciennes marques du temps./.
 

Voir plus

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.

Ouverture de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026). Photo: VNA

VITM 2026 : transformation numérique et croissance verte pour hisser le tourisme vietnamien

La 15ᵉ édition de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026) s’est ouverte le 10 avril à Hanoï, sous le thème « Transformation numérique et croissance verte – Élever le tourisme vietnamien ». L’événement vise à renforcer les échanges entre acteurs nationaux et internationaux, à stimuler l’innovation touristique et à promouvoir un développement durable du secteur, avec plus de 80.000 visiteurs et près de 400 stands attendus jusqu’au 13 avril.