La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses

La diversité des activités religieuses, y compris les fêtes, démontre clairement que la liberté de croyance et de religion au Vietnam est garantie par l’article 24 de la Constitution de 2013.
Hanoi (VNA) –La diversité des activités religieuses, y compris les fêtes, démontreclairement que la liberté de croyance et de religion au Vietnam est garantiepar l’article 24 de la Constitution de 2013.
La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses ảnh 1Des touristes se recueillent devant l'ancienne statue de Bouddha au sommet de la montagne Ba Den. Photo: VNA

L’Etat favorise lesactivités de toutes les religions et encourage les fidèles à vivre leur foidans le respect de la loi.  Les citoyensont les libertés de croyance, de religion et le droit de pratiquer ou ne pas pratiquerune religion. Les religions sont égales devant la loi. L’Etat respecte etprotège les libertés de croyance, de religion.

Selon le Département dela culture populaire relevant du ministère de la Culture, des Sports et duTourisme, le Vietnam compte actuellement 7.966 festivités, dont 7.039 festivals folkloriques traditionnels, 332 fêtes historiques, 544 fêtes religieuses, 41 festivalsculturels, sporttifs et touristiques. La plupart des festivités sont plus oumoins associées à des éléments spirituels et religieux.

À l’occasion de Noël oude l’anniversaire de Bouddha, le Vesak, de nombreux dirigeants du Parti, de l’État et du Front dela Patrie adressent leurs meilleurs vœux aux dignitaires et fidèles. Ces deuxfêtes religieuses, comme d’autres, attirent de nombreux participants.

Le Vietnam compte 26,5millions de fidèles, soit 27% de sa population. Vivant dans l’ensemble du pays,ils appartiennent à différentes ethnies et couches sociales.

Selon les chiffres duComité des affaires religieuses du gouvernement, le bouddhisme est la plusgrande religion du pays avec plus de 14 millions de fidèles et 18.544établissements de culte.

Avec avec plus de 7 millions de fidèles et7.771 établissements de culte, le catholicisme est ladeuxième religion la plus représentée au Vietnam après le bouddhisme. Les troisième et quatrième religions lesplus suivies sont le protestantisme et le caodaïsme.
La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses ảnh 2Course de ghe ngo (une sorte de pirogues traditionnelles des Khmers) lors de la fête traditionnelle Oc-Om-Bok. Photo: VNA

En 2003, le Vietnam areconnu et accordé des licences à six religions, avec 15 organisations, 17millions de fidèles, environ 20.000 établissements de culte, 34.000 dignitairesecclésiastiques, 78.000 agents religieux subalternes.

En 2022, il a reconnu 16religions avec 43 organisations, 26,5 millions de fidèles, 53.000 dignitairesecclésiastiques, environ 135.000 agents religieux subalternes et plus de 29.000établissements de culte.

Le Parti et l’Étatvietnamiens s’intéressent constamment à la vie matérielle et spirituelle descroyants. Ils assurent que toutes les religions se développent en harmonie etprofitent du développement national.

Les religions ont ledroit d’ouvrir des établissements de formation des religieux, de publier leslivres religieux, de prendre part aux activités sociales, caritatives,humanitaires et bénéficient à ce titre des facilités accordées par l’Etat.

Le pays compteactuellement 62 établissements de formation religieuse répartis dans 36provinces et villes. – VNA

Voir plus

Panorama de l'événement. Photo: VNA

Petrovietnam construit 100 salles STEM dans les 34 villes et provinces

Le 3 décembre à Hanoï, le groupe Petrovietnam, en coordination avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, a organisé une conférence de mise en œuvre du programme « STEM Innovation Petrovietnam », visant à construire 100 salles de pratique STEM conformes aux standards internationaux en 2025 dans toutes les 34 villes et provinces du pays.

Des officiers et des soldats de la 5e région militaire construisent en urgence de nouvelles maisons pour les habitants de Dak Lak. Photo : VNA

Le PM exige un rapport hebdomadaire sur l’avancement de la “Campagne Quang Trung”

Le Premier ministre a demandé aux ministères, secteurs et localités concernés de rendre compte chaque semaine de l’avancement de la “Campagne Quang Trung”, une opération menée à un rythme accéléré pour construire et réparer les logements des habitants touchés par les tempêtes et inondations dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux, selon le document n°1551/TTg-NN.

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs délais les logements sinistrés

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs délais les logements sinistrés

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulgué la dépêche officielle n°234/CD-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinée à mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et réparer dans les plus brefs délais les logements des familles lourdement touchées par les catastrophes naturelles survenues successivement dans les provinces allant de Ha Tinh à Lam Dong.

Diffusion auprès des pêcheurs de la réglementation relative à la prévention de la pêche INN. Photo : VNA

Les pêcheurs engagés pour lever le « carton jaune » de la pêche INN

Ces dernières années, dans la ville de Huê, les pêcheurs sont devenus de véritables « gardiens de la mer », en respectant strictement les règles contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). Grâce à une coordination étroite avec les gardes-frontières et les autorités locales, chaque navire est suivi et ses données sont vérifiées, contribuant ainsi à la transparence du secteur et aux efforts visant à lever l’avertissement de l’Union européenne (UE).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Jorge Legañoa Alonso, président de l’agence de presse latino-américaine Prensa Latina. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit le président de l’agence de presse cubaine Prensa Latina

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, ce lundi 1ᵉʳ décembre à Hanoï, Jorge Legañoa Alonso, président de l’agence de presse latino-américaine Prensa Latina, actuellement en visite de travail au Vietnam. Cette rencontre s’inscrit dans le cadre de la célébration du 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une maison complètement effondrée par les inondations dans le village de Phu Huu, commune de Hoa Thinh, province de Dak Lak. Photo : VNA

Le Vietnam lance la “Campagne Quang Trung” pour reconstruire les logements sinistrés

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulgué la Dépêche officielle n°234/CĐ-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinée à mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et réparer dans les plus brefs délais les logements des familles lourdement touchées par les catastrophes naturelles successives survenues dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux du Centre.

Les forces armées aident les habitants à nettoyer l’environnement afin de rétablir rapidement la vie dans les quartiers résidentiels. Photo: VNA

150 milliards de dôngs de plus pour les provinces touchées par les inondations

Face aux dégâts considérables occasionnés par les récentes inondations et intempéries dans les provinces de Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai et Lâm Dông, le Comité de mobilisation pour l'aide central, relevant du Comité Central du Front de la Patrie du Vietnam, a annoncé le 29 novembre une allocation supplémentaire de 150 milliards de dôngs pour soutenir ces quatre localités.

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.