La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses

La diversité des activités religieuses, y compris les fêtes, démontre clairement que la liberté de croyance et de religion au Vietnam est garantie par l’article 24 de la Constitution de 2013.
Hanoi (VNA) –La diversité des activités religieuses, y compris les fêtes, démontreclairement que la liberté de croyance et de religion au Vietnam est garantiepar l’article 24 de la Constitution de 2013.
La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses ảnh 1Des touristes se recueillent devant l'ancienne statue de Bouddha au sommet de la montagne Ba Den. Photo: VNA

L’Etat favorise lesactivités de toutes les religions et encourage les fidèles à vivre leur foidans le respect de la loi.  Les citoyensont les libertés de croyance, de religion et le droit de pratiquer ou ne pas pratiquerune religion. Les religions sont égales devant la loi. L’Etat respecte etprotège les libertés de croyance, de religion.

Selon le Département dela culture populaire relevant du ministère de la Culture, des Sports et duTourisme, le Vietnam compte actuellement 7.966 festivités, dont 7.039 festivals folkloriques traditionnels, 332 fêtes historiques, 544 fêtes religieuses, 41 festivalsculturels, sporttifs et touristiques. La plupart des festivités sont plus oumoins associées à des éléments spirituels et religieux.

À l’occasion de Noël oude l’anniversaire de Bouddha, le Vesak, de nombreux dirigeants du Parti, de l’État et du Front dela Patrie adressent leurs meilleurs vœux aux dignitaires et fidèles. Ces deuxfêtes religieuses, comme d’autres, attirent de nombreux participants.

Le Vietnam compte 26,5millions de fidèles, soit 27% de sa population. Vivant dans l’ensemble du pays,ils appartiennent à différentes ethnies et couches sociales.

Selon les chiffres duComité des affaires religieuses du gouvernement, le bouddhisme est la plusgrande religion du pays avec plus de 14 millions de fidèles et 18.544établissements de culte.

Avec avec plus de 7 millions de fidèles et7.771 établissements de culte, le catholicisme est ladeuxième religion la plus représentée au Vietnam après le bouddhisme. Les troisième et quatrième religions lesplus suivies sont le protestantisme et le caodaïsme.
La liberté religieuse vue sous l’angle des fêtes religieuses ảnh 2Course de ghe ngo (une sorte de pirogues traditionnelles des Khmers) lors de la fête traditionnelle Oc-Om-Bok. Photo: VNA

En 2003, le Vietnam areconnu et accordé des licences à six religions, avec 15 organisations, 17millions de fidèles, environ 20.000 établissements de culte, 34.000 dignitairesecclésiastiques, 78.000 agents religieux subalternes.

En 2022, il a reconnu 16religions avec 43 organisations, 26,5 millions de fidèles, 53.000 dignitairesecclésiastiques, environ 135.000 agents religieux subalternes et plus de 29.000établissements de culte.

Le Parti et l’Étatvietnamiens s’intéressent constamment à la vie matérielle et spirituelle descroyants. Ils assurent que toutes les religions se développent en harmonie etprofitent du développement national.

Les religions ont ledroit d’ouvrir des établissements de formation des religieux, de publier leslivres religieux, de prendre part aux activités sociales, caritatives,humanitaires et bénéficient à ce titre des facilités accordées par l’Etat.

Le pays compteactuellement 62 établissements de formation religieuse répartis dans 36provinces et villes. – VNA

Voir plus

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.

Panorama de la cérémonie de signature. Photo: https://petrovietnam.petrotimes.vn/

Recherche, innovation et formation : BSR signe un accord clé avec l’UTE

Le 15 novembre, la Société par actions de raffinage et de pétrochimie Binh Son (BSR) et l’Université de Pédagogie Technique – Université de Da Nang (UTE) ont signé un accord de coopération visant à promouvoir la recherche scientifique, la formation de ressources humaines de haute qualité et l’innovation au service d’un développement durable.

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.