La forêt vietnamienne en pleine croissance

Selon les statistiques du ministère de l’Agriculture et du Développement rural, en mai 2014, la superficie de forêt protégée, a connu une nette augmentation par rapport à la même période l’année passée.
Selon les statistiquesdu ministère de l’Agriculture et du Développement rural, en mai 2014, lasuperficie de forêt protégée, a connu une nette augmentation parrapport à la même période l’année passée.

Concrètement,42,6 milles ha de forêt ont été plantés soit une croissance de 9% dont3,6 milles ha de forêt dédiés à un usage spécial et protégés et 39.000ha de forêt de production. Le tout, correspondant à une croissanceannuelle respective de 68,9% et 5,6% par rapport à la même période l’andernier. La superficie de forêt soignée a atteint environ 276.000 ha,augmentant ainsi de 11,4% par rapport à la même période l’an dernier.

«En mai, il a plu à certains endroits créant des conditions favorables àla culture supplémentaire de forêt. Les localités du Nord sontencouragées à renforcer la plantation d’arbres à l’occasion de l’arrivéedu printemps. Quant aux localités du Sud elles ont commencé lessemences pour l’anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh.Le résultat atteint est meilleur que celui de l’an dernier», explique leDépartement général de sylviculture et le ministère de l’Agriculture etdu Développement rural.

La surface de forêt protégée aatteint environ 4,1 milles ha, constituant une augmentation de 57%. Lerendement produit par le bois exploité atteint, pour sa part, environ2.118.000 m3, correspondant à une croissance de 8% par rapport à la mêmepériode de l’an dernier.
Pourtant, d’après les statistiques, laculture sporadique d’arbres a diminué de 2,1% et la superficie de forêtrégénérée a atteint environ 608.000 ha, soit aussi une baisse de 0,1%par rapport à l’an dernier.

Les statistiques, effectuéesjusqu’au 20 mai, dans les provinces du Nord et du delta du fleuve Rouge,ont montré que la surface de la forêt a atteint, par rapport à la mêmepériode l’an dernier, respectivement 41.000 ha soit une augmentation de7,5% et 7.670 ha (13,2% d’augmentation). De son côté, le Centre-Nordcomprend également une augmentation sensible de 75,2%. Pourtant, lamoyenne de cette région et de la région montagneuse du Nord atteintseulement 25.132,6 ha, soit une baisse de 6,6%.

Selon leDépartement général de sylviculture, actuellement, quelques localitéssont en train d’achever les formalités administratives afin de signer uncontrat sur la gestion et la protection de la forêt, tout enétablissant un dossier mettant en place des articles sylvicoles destinésà être soumis au gouvernement. Autres préparatifs : la production degraines ou encore la garantie de la qualité de la terre, le tout, auservice du plan de culture des forêts et des arbres de 2014. -VNA

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.