La distanciation sociale doit être maintenue dans les localités à haut risque

Les autorités sanitaires ont recommandé au Premier ministre de promulguer une nouvelle directive sur la poursuite des règles sur la distanciation sociale après le 15 avril pour une semaine minimum.

Hanoi (VNA) – Les autoritéssanitaires ont recommandé au Premier ministre de promulguer une nouvelledirective sur la poursuite des règles sur la distanciation sociale après le 15avril pour une semaine minimum dans les localités à haut risque pour endiguerla propagation de l’épidémie.

La distanciation sociale doit être maintenue dans les localités à haut risque ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, chef du Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus, prend la parole lors de la réunion. Photo : VNA

Les membres du Comité national de pilotagepour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus ontindiqué mercredi 15 avril que le Vietnam a bien maîtrisé la maladie grâce à lamise en œuvre de mesures de distanciation sociale telles que réglementées dansla directive n°16/CT-TTg en date du 31 mars 2020 du Premier ministre sur une périodede deux semaines du 1er au 15 avril.

Cependant, l’évolution de la maladie restecomplexe, ont-ils déclaré, soulignant la nécessité de prendre des mesures plusdrastiques pour y faire face et en même temps assurer la vie de la populationet les activités productives et commerciales.

Le comité a convenu de proposer lapoursuite des mesures sanitaires obligatoires pour toutes les localités, tellesque le port des masques dans les lieux publics, l’interdiction des grandsrassemblements, le maintien d’une distance de 2 mètres  entre les individus, la garantie de l’hygiène.

Des événements politiques, économiques et sociauximportants seront organisés conformément aux instructions sur la surveillancemédicale pour garantir la sécurité.

Dans les localités présentant des risquesou des risques faibles de flambé épidémique, plusieurs activités de productionet commerciales peuvent être reprises quand les consignes sanitaires sontassurées.

En ce qui concerne les voyages, le comité s’estaccordé pour proposer au gouvernement de maintenir la mise en œuvre de mesuresde prévention des infections importées.

À l’intérieur du pays, chaque localitéappliquera ses restrictions spécifiques en fonction de son niveau de risque,tandis que le ministère de la Santé se coordonnera également avec le ministèredes Communications et des Transports pour élaborer des réglementationsdétaillées.

Parallèlement au renforcement de lasensibilisation du public à la prévention et au contrôle de la maladie, lecomité a proposé au Premier ministre de demander aux agences compétentes de sanctionnerles violations des règles relatives à la prévention et au contrôle de l’épidémie. –VNA

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.