"La demoiselle venue depuis hier" entre à l'école russe

 Le roman "Cô gai dên tu hôm qua" (La demoiselle venue depuis hier) de l’écrivain Nguyên Nhât Anh est devenu la référence d’un manuel d’apprentissage de langue vietnamienne en Russie.

Le roman "Cô gai dên tuhôm qua" (La demoiselle venue depuis hier) de l’écrivain Nguyên Nhât Anhest devenu la référence d’un manuel d’apprentissage de languevietnamienne en Russie.

Le Dr. MaximSyunnerberg, 32 ans, professeur de langue vietnamienne à l’UniversitéMoscow State (MSU), vient d’adapter ce roman pour un manuel de languevietnamienne à l’intention des étudiants russes.

La première moitié de l’ouvrage scolaire présente l’histoire de "Cô gaidên tu hôm qua" et la seconde comprend les parties pratiques etthéoriques telles que la grammaire, le lexique…

Avec l’accord de l’écrivain Nguyên Nhât Anh, le professeur M.Syunnerberg a changé la structure de l’œuvre. Le roman de dix chapitres aété arrangé en 16 parties, pour mieux l’adapter au programme scolairede 16 semaines.

Le manuel est accompagné d’un CDoù les étudiants des universités russes peuvent découvrir le roman àtravers une lecture réalisée par un Viêt kiêu (Vietnamiens d’outre-mer),résidant en Russie.

L’objectif de cetteadaptation réside dans la volonté du professeur Maxim Syunnerbergd’aider les étudiants à mieux comprendre le Vietnam par le biais decette histoire.

Renommé dans son milieu, MaximSyunnerberg est l’auteur d’un dictionnaire Russe-Vietnamien de 500pages, édité il y a trois ans. Il est issu d’une famille passionnée parle Vietnam, dont le père Alexei Syunnerberg est journaliste et ancienchef du Service linguistique vietnamien de la radio «Voix de la Russie».

À 55 ans, Nguyên Nhât Anh est un romancier etnouvelliste pour adolescents, auteur d’une centaine d’ouvrages. Trèsapprécié des jeunes lecteurs vietnamiens, nombreux de ces écrits sontdevenus des best-sellers.

Avant l’adaptation deLa demoiselle venue depuis hier, Nguyên Nhât Anh a vu deux de ses autreslivres traduits en d’autres langues : "Mat biêc" (Yeux azurs) enjaponais et "Cho tôi xin môt ve di tuôi tho" (Donnez-moi un billetretour vers l’enfance) – AVI

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.