La Déclaration du Président du 36e Sommet de l’ASEAN

Le 36e Sommet de l’ASEAN organisé le 26 juin s’est achevé avec succès. En tant que président de l'ASEAN 2020, le Vietnam a rendu publique la Déclaration du Président du 36e Sommet de l'ASEAN.
La Déclaration du Président du 36e Sommet de l’ASEAN ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, président de l'ASEAN 2020. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le 36e Sommet de l’ASEAN organisé le26 juin sous forme de visioconférence s’est achevé avec succès. En tant queprésident de l'ASEAN 2020, le Vietnam a rendu publique la Déclaration duPrésident du 36e Sommet de l'ASEAN.

Les dirigeants de l'ASEAN ont mis l'accent sur lerenforcement de la solidarité, de la coopération, de l'union, l'intégrationéconomique, de la capacité d'adaptation proactive pour tirer efficacement partides opportunités et relever les défis. Ils ont estimé les efforts conjoints pourfaire face à la pandémie de COVID-19.

Ils ont réaffirmé l'importance de maintenir une structurerégionale ouverte, transparente et fondée sur des règles avec le rôle central del’ASEAN et sont convenus de continuer à promouvoir la cohésion entre les mécanismesde coopération dirigés par l’ASEAN.

En ce qui concerne l’édification de la Communauté de l’ASEAN,les dirigeants se sont engagés à mettre en œuvre la Vision communautaire ASEAN2025, pour s’orienter vers la Communauté de l’ASEAN unie, centrée sur le peupleet basée sur le droit. Ils ont affirmé l’engagement de maintenir et àpromouvoir la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.

La déclaration a souligné les efforts conjoints du blocpour répondre et atténuer les impacts du COVID-19. Les dirigeants aséaniens ontnoté les efforts visant à réduire l'écart de développement et à renforcer laconnectivité au sein de l’ASEAN.

A propos de la Communauté Politique-Sécurité de l’ASEAN,les dirigeants ont réaffirmé le Traité d'amitié et de coopération en Asie duSud-Est (TAC), garantissant que l'Asie du Sud-Est est une région exempted'armes nucléaires et destructrices. Ils se sont engagés à mettre en œuvre le Plande travail de Bali 2019-2025 pour régler de manière globale l'extrémisme etl'extrême de violence dans la région. Ils se sont aussi engagés à renforcer lacoopération en matière de gestion des frontières et la lutte contre la drogue.Ils ont reconnu les résultats positifs de la coopération en matière de défensepour faire face au COVID-19.

Les dirigeants ont promis d’examiner la demande duTimor-Leste de rejoindre l'ASEAN, poursuivre les efforts pour promouvoir lerôle des femmes dans les processus de paix et de réconciliation. Les dirigeantsont salué le renforcement des institutions de l'ASEAN dans le domaine de lajustice pénale et de la lutte contre la criminalité transnationale.

Les dirigeants ontconvenu d'encourager les partenaires à continuer de soutenir et de coopéreravec l’ASEAN dans quatre domaines clés : navigation, connectivité,développement durable et coopération économique à travers des projets précis.

Pour la Communauté économique de l'ASEAN, les dirigeantsse sont engagés à assurer une croissance économique durable, équilibrée etglobale et à protéger l'économie contre les risques et l'instabilité du monde,tout en soulignant l'importance de l'augmentation du commerce et desinvestissements intra-ASEAN, du renforcement du rôle du secteur privé dans lesefforts de rétablissement après la pandémie.

Les dirigeants ont salué 13 initiatives économiquesprioritaires en 2020, pris note les progrès de l'intégration économique, notammentla mise en œuvre de l'Accord sur le commerce des marchandises de l'ASEAN(ATIGA), du mécanisme de guichet unique de l'ASEAN, de l'élaboration d'un cadrede l’ASEAN sur la coopération transfrontalière avec les agences de protectiondes consommateurs.

Ils sont déterminés à profiter efficacement de la 4e révolution industrielle pour s’orienter vers une économie numérique forte,intégrée et complète. Les dirigeants ont également noté des résultats positifsdans le renforcement de la connectivité des transports, la promotiond'investissements responsables dans les secteurs de l'alimentation, del'agriculture et de la foresterie et apprécié les contributions du Conseilconsultatif des entreprises. ASEAN (ASEAN - BAC).

Ils ont promis de déployer les efforts pour mettre enœuvre les accords de libre-échange de l’ASEAN avec des partenaires (Chine,Japon, République de Corée, Inde, Australie, Nouvelle-Zélande et Hong Kong),exprimant leur souhaite de voir être signé l’Accord de Partenariat économiquerégional intégral (RCEP) d'ici la fin de cette année.

En ce qui concerne de la Communauté socioculturelle del'ASEAN, les dirigeants se sont engagés à bâtir une communauté plus cohérente,apportant plus d'avantages au peuple.

Les dirigeants ont adopté la Déclaration de l’ASEAN surle développement des ressources humaines dans le contexte d'un monde du travailen évolution ; plaidé pour la protection et la promotion des droits des travailleursmigrants, le renforcement de la protection sociale, le règlement de l’inégalitédes sexes, la protection de l'enfance, l’autonomisation des femmes ...

Les dirigeants ont soutenu les efforts humanitaires,facilité le processus de rapatriement et encouragé le développement durabledans l'État de Rakhine au Myanmar, ainsi que les efforts du Myanmar pourassurer la sûreté et la sécurité de toutes les communautés de l'État deRakhine.

Ils ont affirmé le souhait de promouvoir la coopérationentre l’ASEAN et l'Organisation mondiale de la santé et les partenaires étrangerspour répondre aux menaces et ceux pour la santé.

Ils ont exprimé leur détermination dans les efforts pourlutter contre les fausses nouvelles, reconnaissant la grande contribution dutravail social et des agents sociaux à l'époque de l'épidémie de COVID-19. Ilsont hautement apprécié la possibilité d'adopter la Déclaration de l'ASEAN surla promotion du travail social lors du 37e Sommet de l’ASEAN prévu en novembreprochain.

S’agissant des relations extérieures, les dirigeantsaséaniens ont pris note des résultats obtenus dans le renforcement desrelations avec les partenaires, se félicitant du soutien des partenaires dansle développement de la Communauté de l’ASEAN.

Ils ont insisté sur l'importance de renforcer lacoopération régionale et internationale avec des partenaires étrangers et desorganisations internationales pour relever les défis de la pandémie de COVID-19et des urgences de la situation de la santé communautaire.

Ils ont applaudi la présence de l'Indonésie et duVietnam, en tant que membres non permanents du Conseil de sécurité des NationsUnies. Les dirigeants ont affirmé l'importance des mécanismes de coopérationdirigés par l'ASEAN tels que la coopération ASEAN 3 (APT), le Sommet del'Asie de l'Est (EAS), le Forum régional de l'ASEAN (ARF) pour promouvoir lapaix, la stabilité et la prospérité dans la région.

Enfin, abordant les questions internationales etrégionales, les dirigeants ont affirmé l’importance de maintenir et depromouvoir la paix, la stabilité, la sécurité et la liberté de navigation et desurvol en Mer Orientale pour faire en sorte que cette zone maritime soit une zonede paix, de stabilité et de prospérité. Les dirigeants ont soulignél'importance d'une mise en œuvre intégrale et efficace de la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale, de l'élaboration précoce d'un Code deconduite en Mer Orientale efficace et substantiel, conformément au droitinternational, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer(CNUDM) de 1982.

Les dirigeants ont affirmé la nécessité d'instaurer laconfiance, de faire preuve de retenue dans les activités, d'éviter les actesqui pourraient compliquer la situation et de résoudre pacifiquement lesdifférends, conformément au droit international, à commencer par la CNUDM de 1982.

Pour la péninsule coréenne, les dirigeants aséaniens ontégalement souligné l'importance des dialogues pacifiques, appelant à unecoopération entre les parties pour instaurer une paix et une stabilitédurables. L'ASEAN est prête à jouer un rôle constructif à travers l'utilisationde mécanismes dirigés par elle-même, notamment l'ARF pour promouvoir undialogue pacifique entre les parties prenantes, ont-ils conclu. -VNA

source

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.