La culture vietnamienne présentée lors d'une foire au Mexique

La tunique traditionnelle pour les femmes vietnamiennes - l'Ao Dai, le chapeau conique, la gastronomie, des produits artisanaux, notamment des soieries, l'art martial VOVINAM-Vietvodao ont été bien présentés lors de la Foire Bazar-2011 de Mexico.

La tunique traditionnelle pour les femmesvietnamiennes - l'Ao Dai, le chapeau conique, la gastronomie, desproduits artisanaux, notamment des soieries, l'art martialVOVINAM-Vietvodao ont été bien présentés lors de la Foire Bazar-2011 deMexico.

Cette manifestation a vu la participation du Vietnam, de l'Indonésie, des Philippines, de la Malaisie et de la Thaïlande.

Lors de sa visite des stands, accompagné des ambassadeurs des paysparticipants, Armando Gonzalo Alvarez Reina, directeur général duDépartement général chargé des affaires d'Asie-Pacifique relevant duministère mexicain des Affaires étrangères (SRES), s'est intéressé deprès aux produits artisanaux vietnamiens, notamment aux chapeauxconiques, et aux "nem" (rouleau de printemps). Il a estimé qu'ils'agissait là de produits originaux, symboles de la culture millénairedu Vietnam.

A côté de cette exposition, l'Associationdes jeunes étudiants vietnamiens a également participé à un défilé demode et présenté des produits reflétant plus de 20 années de Renouveau,d'industrialisation et de modernisation du pays.

Cettefoire Bazar est une activité annuelle des pays membres de l'ASEAN(Association des Nations d'Asie du Sud-Est) ayant des bureaux dereprésentation au Mexique. Elle vise à renforcer les échanges culturelsentre les membres de l'ASEAN et resserrer les liens d'amitié et decoopération avec le Mexique. - AVI

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.