La croissance vietnamienne au plus haut depuis cinq ans

La croissance vietnamienne au plus haut depuis cinq ans dixit le PM

Le PM Nguyên Tân Dung a souligné devant l’Assemblée nationale que le Vietnam a enregistré le plus fort taux de croissance depuis cinq ans, évoquant des indicateurs positifs du quinquennat.
La croissance vietnamienne au plus haut depuis cinq ans dixit le PM ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Tân Dung ​présente mardi un rapport important à la 10e session de l’Assemblée nationale de la 13e législature. Photo: VNA

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a annoncé mardi dans son rapport à la 10e session de l’Assemblée nationale de la 13e législature que le Vietnam a enregistré des réalisations  positives dans tous les domaines, soulignant une croissance au plus haut depuis cinq ans.

Selon le rapport, l’indice des prix à la consommation (IPC) a fortement diminué de 18,13% en 2011 à environ 2% en 2015, le plus bas niveau de ces 15 dernières années. Le chiffre d’affaires à l’exportation a augmenté d’environ 18% par an et le déficit commercial a été ramené de 10,2% en 2011 à 3,67% en 2015.

Les réserves de change ont atteint un niveau record. L’investissement social total était 1,8 fois plus élevé qu’il y a cinq ans, représentant 31,2% du produit intérieur brut (PIB) vietnamien.

Les investissements directs étrangers (IDE) réalisés et les aides publiques au développement (APD) déboursées ont atteint 58,2 milliards et 24 milliards de dollars, en hausse de 31% et 70,5%, respectivement.

La croissance vietnamienne au plus haut depuis cinq ans dixit le PM ảnh 2La 10e session de l’Assemblée nationale de la 13e législature s’est ouverte mardi matin à Hanoi. Photo: VNA

Taux de croissance raisonnable

La croissance économique devrait progresser de 6,5% en 2015, le plus fort taux enregistré au cours des cinq dernières années, et dépasser le plan fixé. Le PIB devrait atteindre 204 milliards de dollars, ou un PIB par habitant calculé en parité de pouvoir d’achat (PPA) de plus de 5.600 dollars).

La production industrielle se redresse, progressant d’environ 10% à la fin 2015. Les secteurs manufacturier et de la transformation ont affiché une croissance de 10,6%, alors que l’agriculture a connu un développement assez stable, avec une valeur de la production en hausse de 3,85% par an.

La part du secteur de l’industrie et des services dans le PIB a grimpé de 79,42% en 2010 à 82,5% en 2015.

Au cours des neuf premiers mois de 2015, le nombre d’entreprises nouvellement créées a augmenté de 28,5% avec un capital enregistré total en hausse de 31,4% par rapport à la même période de 2014. Jusqu’à 525.000 entreprises sont en opération, soit 1,5 fois plus élevé que la fin 2010.

Les objectifs pour l’année atteints

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a indiqué que 13 des 14 critères définis ont été atteints, grâce notamment à la performance en neuf premiers mois de l’année.

Huit critères dépassant les objectifs visés comprenaient le taux de croissance du PIB (6,5%), la proportion de déficit commercial par rapport au chiffre d’affaires total à l’exportation (3,6%), l’IPC (autour de 1,5-2,5%), la proportion de travailleurs qualifiés (représentant 51,6% du total des travailleurs), le taux d’enfants malnutris de moins de cinq (14,1%), les lits d’hôpitaux pour 10.000 habitants (24 lits), la proportion d’établissements gravement pollueurs traités (92%) et la proportion des zones franches et industrielles dotés des systèmes de gestion standard des déchets (84%).

Croissance du chiffre d’affaires à l’exportation (10%), investissement social total par rapport au PIB (30,5%), création de 1,6 million d’emplois, baisse de chômage urbain de 4% et réduction des foyers pauvres (1.7-2%), cinq critères ont  atteint les objectifs fixés pour l’année. Seul le critère de régénération forestière laisserait à désirer.

Cinq grandes leçons

Le chef du gouvernement a exposé cinq grandes leçons tirées. Tout d’abord, il est nécessaire de suivre strictement les directives du Parti, la Constitution et les lois, plaçant avant tout les intérêts du pays et du peuple et se focalisant sur l’achèvement de l’économie de marché et l’utilisation efficace de toutes les ressources pour le développement rapide et durable.

Deuxièmement, les tâches et les missions proposées doivent être adaptées et approuvées par les citoyens. Il faudrait suivre de près les réalités, dégager les difficultés et obstacles, et multiplier les bons modèles, souligner les responsabilités du contingent de cadres et fonctionnaires, notamment les ​chefs d’établissements.

Troisièmement, il est essentiel de veiller à la sécurité sociale et d’améliorer la vie des gens, d’attacher de l’importance au développement des régions agricoles et rurales, des régions peuplées de minorités ethniques et les régions défavorisées et mettre en œuvre de manière synchrone l’égalité et le progrès sociaux.

Quatrièmement, il faudrait mener de sa propre initiative l’intégration internationale, développer et diversifier le marché, attirer et profiter des ressources extérieures et créer un environnement favorable à l’œuvre d’industrialisation et de modernisation.

Cinquièmement, le chef du gouvernement a demandé de renforcer le bloc de l’union  nationale, promouvoir la démocratie, renforcer la coopération étroite entre les organisations dans le système politique et de créer un consensus social. - VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.