La coopération Vietnam-Chine franchit une étape décisive

L’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, a déclaré lundi 28 avril que la coopération entre les deux pays a déjà franchi des étapes décisives, avec notamment l’échange de visites de haut niveau en l’espace d’un an qui a produit des résultats substantiels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm (à droite) et le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping lors d'une activité d'échanges humanistes Chine-Vietnam, à Hanoi. Photo : VNA
Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm (à droite) et le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping lors d'une activité d'échanges humanistes Chine-Vietnam, à Hanoi. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - L’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, a déclaré lundi 28 avril que la coopération entre les deux pays a déjà franchi des étapes décisives, avec notamment l’échange de visites de haut niveau en l’espace d’un an qui a produit des résultats substantiels.

Informant la presse des résultats concrets et stratégiques de la visite d’État au Vietnam du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping, les 14 et 15 avril, il a déclaré que la construction d’une communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique a donné un nouvel élan à la cause socialiste des deux pays, contribuant ainsi à la prospérité mondiale et régionale.

Il a souligné trois points forts de la visite, notamment l’établissement et l’élévation par les deux pays au niveau ministériel le mécanisme de dialogue stratégique 3+3 entre leurs ministères des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique. Il s’agit du premier mécanisme de dialogue «3+3» au monde au niveau ministériel, témoignant du soutien mutuel solide entre les deux nations socialistes dans les domaines politique et sécuritaire, a-t-il précisé.

Le deuxième point fort a été le lancement d’un mécanisme de coopération ferroviaire sino-vietnamienne, avec la création d’un comité de coopération ferroviaire entre les deux gouvernements, un projet crucial qui mérite une attention particulière de la part des deux parties.

Le troisième point fort, a-t-il ajouté, a été l’intensification des échanges humanistes. Le fondement culturel commun des deux pays repose sur leur quête commune des idéaux communistes.

Fort de ces résultats, il a appelé à traduire le consensus atteint par les dirigeants des deux partis et des deux pays en actions concrètes, en renforçant la connectivité stratégique et en approfondissant la coopération en matière d’infrastructures afin de garantir la stabilité et la fluidité des chaînes d’approvisionnement, tout en élargissant la collaboration aux secteurs émergents tels que l’intelligence artificielle (IA) et le développement vert afin d’apporter des avantages tangibles à leurs populations.

Avec 2025 désignée Année des échanges humanistes Chine-Vietnam, les deux pays doivent intensifier leurs échanges et leur compréhension mutuelle, promouvoir la « culture rouge » et organiser des « voyages rouges » pour que les jeunes puissent étudier et s’immerger dans l’histoire révolutionnaire, favorisant ainsi le rapprochement entre leurs peuples, a-t-il déclaré.

L’ambassadeur He Wei a suggéré de renforcer la coordination afin de préserver la stabilité et le développement du système commercial multilatéral centré sur l’Organisation mondiale du commerce (OMC), et de contribuer à un avenir pacifique et prospère pour les deux nations et la région au sens large.

Selon le diplomate, le Vietnam est devenu une destination de plus en plus attractive pour les entreprises chinoises, portée par la stabilité de ses relations bilatérales et par son engagement à bâtir une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam de portée stratégique. Le Vietnam et la Chine bénéficient également d’une proximité géographique et d’une forte complémentarité économique, ainsi que de liens populaires étroits.

Soulignant le statut de puissance économique de la Chine, dotée d’un potentiel de consommation considérable et d’une classe moyenne en plein essor, il a déclaré que cela représente d’importantes opportunités de développement pour les pays voisins, en particulier le Vietnam.

ambassadeur-de-chine-au-vietnam.jpg
L’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo : VNA

Les échanges commerciaux bilatéraux ont dépassé les 260 milliards de dollars l’an dernier, les produits agricoles vietnamiens comme le café et les noix de coco fraîches étant devenus très populaires auprès des consommateurs chinois. Plus de 90% des exportations vietnamiennes de durian étaient notamment destinées à la Chine, ce qui a considérablement accru les revenus des agriculteurs vietnamiens.

Pour dynamiser davantage les échanges commerciaux bilatéraux, l’ambassadeur a souligné la nécessité d’harmoniser les stratégies gouvernementales et de mettre en œuvre les plans de coopération convenus. Les principales priorités comprennent l’amélioration de la connectivité des infrastructures ferroviaires, routières et frontalières, le développement d’une «connectivité douce» grâce à des systèmes douaniers intelligents pour réduire les délais de dédouanement et les coûts logistiques, l’exploitation du nouveau comité mixte de coopération ferroviaire pour faire progresser la construction de voies ferrées transfrontalières à écartement standard, ainsi que le renforcement de la coopération financière et une plus grande attention portée aux secteurs industriel et technologique.

Il a exprimé l’espoir que le Vietnam puisse s’inspirer de l’expérience chinoise en matière de gestion de la pollution pour améliorer la qualité de l’air et les conditions de vie de sa population, convaincu que les deux pays élargiraient leur coopération à des secteurs émergents tels que l’IA, les semi-conducteurs et l’énergie nucléaire afin de créer de plus vastes opportunités bénéfiques pour les entreprises et les populations des deux pays.

Selon l’ambassadeur He Wei, les deux parties doivent traduire les directives des deux secrétaires généraux du Parti visant à « renforcer les bases du soutien public » en actions concrètes et efficaces.

Au premier trimestre de cette année, le nombre de touristes chinois arrivés au Vietnam a dépassé 1,587 million, soit une hausse de 78,3 % sur un an, faisant une fois de plus de la Chine la première destination touristique du Vietnam.

Parallèlement, le nombre de touristes vietnamiens se rendant en Chine a également connu une croissance rapide, classant le Vietnam parmi les 10 premiers marchés émetteurs pendant les vacances du 1er mai. Les nouvelles lignes aériennes lancées par les compagnies aériennes des deux pays ont facilité les échanges interpersonnels et culturels.

Il a souligné la dynamique de la coopération décentralisée, avec des activités telles que les échanges d’amitié frontalière et les compétitions sportives, renforçant les liens culturels et populaires. – VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.