La Constitution de 1992 au centre d'un séminaire

Un séminaire sur la définition des objectifs et de méthodes récapitulatives de l'application de la Constitution de 1992 a eu lieu mardi à Da Nang (Centre).
Un séminaire sur la définition des objectifs etde méthodes récapitulatives de l'application de la Constitution de 1992a eu lieu mardi à Da Nang (Centre).


Ce séminaire a été organisé par l'Institut de Recherche juridique duComité permanent de l'Assemblée nationale et l'Union des associationsdes Sciences et des Technologies du Vietnam.


CetteConstitution a cristallisé les politiques et positions du Parti ainsique défini les devoirs de l'Etat et les caractéristiques de la sociétévietnamienne à chaque phase de développement du pays depuis sonadoption.


Elle a été approuvée dans la conjoncture d'unVietnam poursuivant son oeuvre de Renouveau, politique définie en 1986lors du VIe Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV),permettant d'aboutir à des réalisations initiales en tous domaines, ontaffirmé les participants à ce séminaire.


Après quasiment25 années de Renouveau et 18 ans d'application de cette Constitution de1992, l'Etat vietnamien a promulgué de nombreux textes juridiquescomplets et coordonnés qui régissent des relations sociales dans lesdomaines économique, civil, politique, culturel, scientifique,technique, diplomatique, de la sécurité et de la défense..., dans lebut de poursuivre dans les meilleures conditions l'oeuvre du Renouveau,et d'assurer l'intégration du pays à l'économie mondiale.


Les lois et autres textes juridiques ont contribué à la réglementationdes droits de l'homme, et les droits et devoirs des citoyens définispar la Constitution de 1992 reçoivent une pleine application,constituant de ce fait la base juridique de la protection de la libertéet de la démocratie au profit des citoyens.


Après 18 ansd'application, certains points de la Constitution de 1992 doiventcependant faire l'objet d'une nouvelle étude compte tenu de l'évolutionde la situation nationale. Les participants ont ainsi estimé qu'ilserait éventuellement nécessaire de modifier ou de compléter certainspoints afin que la Constitution soit en synergie avec le pays et soit àmême de soutenir l'intégration du Vietnam à l'économie mondiale. -AVI

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.