La circulation au Vietnam vue par un écrivain belge francophone

Une rencontre avec Jean-Pierre Outers, l’auteur du livre Passer au Sud, a été organisée le 18 mars à la Bibliothèque nationale du Vietnam, au 31 Tràng Thi, à Hanoï.
La circulation au Vietnam vue par un écrivain belge francophone ảnh 1Jean-Pierre Outers (2e à gauche) lors de sa rencontre avec les lecteurs vietnamiens. 

Hanoï (VNA) - Une rencontre avec Jean-Pierre Outers, l’auteur du livre Passer au Sud, a été organisée le 18 mars à la Bibliothèque nationale du Vietnam, au 31 Tràng Thi, à Hanoï, à l’occasion de la publication en vietnamien de cet ouvrage.

Dans le cadre de la célébration de la Journée internationale de la Francophonie 2023, la Délégation générale Wallonie-Bruxelles au Vietnam, en collaboration avec la Compagnie vietnamienne de promotion de la coopération culturelle et de communication Sao Bac-Média, a publié en vietnamien le livre Passer au Sud de Jean-Pierre Outers.

L'ouvrage résulte d’un postulat original et audacieux : un pays est à l’image de sa circulation. À partir de ce fil conducteur sérieux et léger se dessine peu à peu le tableau inédit d’un pays séduisant, loin des clichés touristiques. Ni guide, ni récit, ni essai, ni fiction, ce livre inclassable est décidément tout à la fois. C’est que nous sommes précisément au cœur du voyage, et comme le Vietnam lui-même, à la croisée des chemins, lieu idéal pour s’ouvrir à de nouvelles expériences.

Jean-Pierre Outers est venu au Vietnam fin 1994 et y a travaillé jusqu’en 2010. Il a décrit dans son livre toutes ses observations sur la circulation de ce pays asiatique mais plus largement sur la culture, le mode de vie vietnamiens...

"C’est très difficile pour un auteur de parler de son ouvrage. Je crois que la force d’un livre vient peut-être du fait qu’il est écrit dans la durée. Pour comprendre un peu un pays et une autre culture, il faut beaucoup, beaucoup de temps. C’est un long travail", a-t-il souligné.

Et d’ajouter qu’après 16 ans au Vietnam, "je suis sûr qu’il y a encore à apprendre sur ce pays. Pourquoi ? On a souvent l’illusion sur une uniformisation dans un monde moderne. Pourtant, j’insiste que chaque culture, chaque langue est un monde différent. C’est pour cette raison qu’il faut préserver et développer l’identité culturelle de chaque pays".

La culture découverte dans le voyage

Passer au Sud est un livre de voyage, mais pas du tout dans le sens d’un récit. "Dans ce voyage, je découvre une autre réalité, c'est la culture vietnamienne. Quand on arrive dans un nouveau pays, on ne comprend rien. Voyager, pour moi, c’est d'abord l'accepter et vouloir aussi découvrir une réalité différente. Je ne viens pas au Vietnam pour chercher quelques choses qui ressemblent à la réalité dans mon pays d'origine. Il suffit d’ouvrir les yeux et d'écouter sans comprendre", a partagé l’auteur belge francophone.

Et d'ajouter : "Les étrangers qui viennent au Vietnam pour la première fois sont souvent étonnés par la circulation. Parce qu’il y a beaucoup de monde et de moyens de transport : motos, voitures, vélos... qui circulent d’une façon totalement différente de mon pays". Pourtant, tout veut dire quelque chose. 

Une collection des émotions de l'auteur

"J'ai rencontré des difficultés pour traduire ce livre. L’auteur a utilisé beaucoup d’images pour décrire la circulation au Vietnam. Pour une bonne version vietnamienne, je dois mettre tout mon cœur dans chaque lettre afin de transmettre les émotions de l’auteur", a confié la traductrice Thi Hoa.

"Pour moi, Passer au Sud est considéré comme une collection des émotions de Jean-Pierre Outers sur le Vietnam", a constaté Nguyên Tri Dung, directeur de Sao Bac-Media. 

Jean-Pierre Outers est né près de Liège le 17 septembre 1953. Durant une trentaine d’années, il a travaillé dans différentes régions du monde dans le cadre de la coopération au développement. Il a déjà publié quelques livres : La tête ailleurs, Un voyage à l'envers, À bicyclette - Petites histoires en équilibre.

Cette rencontre est la première étape de la tournée de Jean-Pierre Outers au Vietnam (Hanoï, Huê, Hô Chi Minh-Ville) pour rencontrer des lecteurs, étudiants et professionnels.

Au programme 
Hanoï 
- 20/03/2023, 09h30 : Débat avec les étudiants du Département de français de l’Université de Hanoï.
- 21/03/2023, 09h30 : Rencontre avec les étudiants du Département de français de l’Université de langues et d’études internationales - Université nationale de Hanoï.
- 21/03/2023, 14h00 : Échange avec les membres du Club de français du Département de français de l’Université de langues et d’études internationales - Université nationale de Hanoï.
- 22/03/2023, 14h00 : Colloque avec les étudiants du Département de lettres de l’Université des sciences sociales et humaines - Université nationale de Hanoï.
Huê 
- 23/03/2023, 09h00 : Atelier avec les étudiants du Département de français et de russe de l’Université de langues étrangères - Université de Huê.
Hô Chi Minh-Ville 
- 24/03/2023, 09h30 : Échange avec les étudiants du Département de français de l’Université d’éducation de Hô Chi Minh-Ville.
- 24/03/2023, 15h00 : Colloque avec les étudiants du Département de lettres de l’Université des sciences sociales et humaines - Université nationale de Hô Chi Minh-Ville. -CVN/VNA

Voir plus

Le Tribunal populaire de la province de Dak Lak rend son verdict. Photo: VNA

Dak Lak : Un ressortissant condamné à 11 ans de prison pour terrorisme

Selon l’acte d’accusation, Nguyên Dinh Thang était président-directeur général de « Boat People SOS » (BPSOS), une organisation basée aux États-Unis et possédant un bureau en Thaïlande. Il était également identifié comme ayant dirigé la création, la gestion et le fonctionnement de l’organisation «Montagnards Stand for Justice (MSFJ)» en Thaïlande.

L'ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet, s'exprime lors de cet événement. Photo: VNA

La Fête des rois Hung 2026 célébrée par la communauté vietnamienne en Bulgarie

Rappelant l'enseignement du Président Hô Chi Minh sur le devoir de protéger la nation héritée des rois Hung, l'ambassadrice Nguyen Thi Minh Nguyet a décrit la victoire du printemps 1975 comme le symbole de l'aspiration à l’indépendance, la liberté et l’unification nationale, tandis que le 1er mai honore la valeur du travail, pilier du développement durable du pays.

Des travailleurs participent au grand défilé pour la Journée internationale du Travail. Photo: VNA

Hanoï : grand défilé en l’honneur des travailleurs pour le 1er Mai

Le défilé en l’honneur des travailleurs pour le 1er Mai a rassemblé un millier d’ouvriers et de travailleurs exemplaires de tous les secteurs, visant à mettre en valeur l'unité, la discipline, la créativité et une volonté commune de progrès dans cette nouvelle ère.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân s'exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 28 avril. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale exhorte les syndicats à élever la productivité et la croissance

Dans le cadre des efforts nationaux visant un développement rapide et durable, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a appelé les syndicats à mettre en œuvre efficacement les résolutions du 14e Congrès national du Parti et des congrès connexes, tout en favorisant l’innovation, la transformation numérique et l’intelligence artificielle pour accroître la productivité.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, s’exprime lors du programme, le 25 avril. Photo : VNA

Le culte des rois Hùng rayonne la solidarité parmi les Vietnamiens aux États-Unis et en Malaisie

Le programme comprenait des offrandes d’encens, des échanges culturels et la remise de prix aux élèves ayant obtenu d’excellents résultats scolaires et s’étant activement impliqués dans la vie communautaire. Il a contribué à renforcer les liens entre les familles vietnamiennes, à inciter les jeunes générations à rester attachées à leur héritage, à préserver la langue vietnamienne et à contribuer à la communauté vietnamienne aux États-Unis.

Photo d'illustration: suckhoedoisong.vn

La transformation des services de soins à domicile pour répondre aux besoins des seniors

Alors que le rythme urbain s’intensifie, la prise en charge des aînés souffrant de pathologies chroniques devient un défi majeur pour de nombreux foyers. Les services de soins à domicile médicalisés se déploient rapidement pour combler ce manque, répondant à l’urgence sociale tout en ouvrant un marché de plusieurs milliards de dollars au sein de l’économie de la longévité au Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung lors de lq séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre Lê Minh Hung appelle à accélérer la réforme éducative

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé une séance de travail avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, mettant l’accent sur l’accélération des réformes, l’amélioration de la qualité des ressources humaines et la levée des obstacles afin de répondre aux exigences du développement national.

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.