La Chine porte atteinte à la souveraineté du Vietnam

Dès le déploiement par la Chine début mai de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam, le Vietnam a demandé à plusieurs reprises à Pékin de mettre fin aux atteintes à sa souveraineté. La Chine n'a pas daigné lui répondre, le calomniant au contraire.

Début mai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage pétrolier Haiyang Shiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et à 111 degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est. Selon la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), cet emplacement se trouve à l'intérieur de la zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Le Vietnam a immédiatement exigé de la Chine de mettre fin à cette opération et à se retirer de ses eaux. Après avoir répété cette demande à plusieurs reprises, la Chine a déclaré qu'il s'agissait d'une acti

Dès le déploiement parla Chine début mai de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 enpleine zone économique exclusive et sur le plateau continental duVietnam, le Vietnam a demandé à plusieurs reprises à Pékin de mettre finaux atteintes à sa souveraineté. La Chine n'a pas daigné lui répondre,le calomniant au contraire.

Début mai 2014, la Chine aimplanté la plate-forme de forage pétrolier Haiyang Shiyou-981 à 15degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et à 111 degrés 12minutes 06 secondes de longitude Est. Selon la Convention des NationsUnies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), cet emplacement se trouve àl'intérieur de la zone économique exclusive et sur le plateaucontinental du Vietnam. Le Vietnam a immédiatement exigé de la Chine demettre fin à cette opération et à se retirer de ses eaux. Après avoirrépété cette demande à plusieurs reprises, la Chine a déclaré qu'ils'agissait d'une activité normale d'exploitation des ressourcesnaturelles dans les eaux chinoises, avant d'accuser honteusement leVietnam d'actes de provocation.

La plate-forme a étéensuite déplacée mais est toujours demeurée dans la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Selon Nguyen HongThao, ancien vice-président du Comité national des frontières duministère vietnamien des Affaires étrangères, son emplacement actuel està 130 milles des côtes vietnamiennes, à 119 milles de l'île de Ly Son, à182 milles des côtes du Hainan, à 17 milles du rocher de Tri Ton del'archipel de Hoang Sa (Paracel), et à 103 milles de l'île de Phu Lam deHoang Sa. Selon la CNUDM, cet emplacement est situé profondément dansla zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam.

Le Vietnam exerce sa souveraineté sur l'archipel de HoangSa depuis le 17e siècle. Cependant, la Chine a employé la force pourl'occuper en 1974, ce qui est contraire au droit international enmatière d'établissement de souveraineté. En 1996, la Chine a rendupublic la ligne de base de l'archipel de Hoang Sa et le rocher de TriTon figure parmi les points les plus éloignés au Sud-Ouest de cetteligne. La déclaration chinoise est critiquée car la Chine a tracé uneligne de base sur un archipel contesté. Toutefois, la Chine considèreque Hoang Sa (ou Xisha en chinois) lui appartient et qu'il n'y pas dedifférends, rejetant ainsi toutes négociations.

Plusgravement, en juillet 2012, la Chine a annoncé la création de la villede Sansha qui, basée sur l'île de Phu Lam, gère toute la zone maritimede la "langue de boeuf", soit 80 % de la superficie de la Mer Orientale.Le Vietnam n'admettra jamais que l'île de Phu Lam, le rocher de Tri Tonet les autres structures géologiques de l'archipel de Hoang Saappartiennent à la Chine. Vu l'article 121 (3) de la CNUDM, "les rochersqui ne se prêtent pas à l'habitation humaine ou à une vie économiquepropre", comme le rocher de Tri Ton, "n'ont pas de zone économiqueexclusive ni de plateau continental".

Le Vietnam respecte la loi dans ses activités pétrolières

Le Vietnam a constamment mené des activités d'exploration etd'exploitation de pétrole sur son plateau continental et dans sa zoneéconomique exclusive.

Dès les années 1969-1970, leVietnam a exploré plus de 12.000 km par prospection sismique 2D etmagnétique, ainsi que de gravimétrie aérienne, sur le plateaucontinental au Sud de son territoire, en coopération avec la société RayGeophysical Mandrel. Durant les deux années 1973-1974, il a collaboréavec les sociétés américaines Western Geophysical et GeophysicalServices Inc. pour explorer plus de 11.000 km par prospection sismique2D dans la zone maritime au niveau de la région du Centre, dontl'archipel de Hoang Sa.

Depuis la réunificationnationale en 1975, le Département général du pétrole et du gaz,aujourd'hui Groupe national du pétrole et du gaz du Vietnam(PetroVietnam), a légitimement continué d'explorer et d'exploiter dupétrole sur son plateau continental et dans sa zone économique exclusive(ZEE).

En 1994, l'Assemblée nationale a ratifiél'adhésion du Vietnam à la CNUDM. Observant strictement cette dernière,le Vietnam a réajusté ses sphères d'activités pétrolières pour les menerseulement dans sa ZEE et dans les 200 milles de son plateaucontinental. En 1993, la loi sur le pétrole et le gaz a été promulguée,puis amendée et complétée en 2000 et 2008. Les activités pétrolièressont menées de façon homogène et dynamique sur l'ensemble du plateaucontinental tel qu'il est fixé par la CNUDM.

Dans lecadre de ces opérations, le Vietnam, en collaboration avec despartenaires étrangers, respecte strictement les dispositions de la loisur le pétrole et le gaz comme celles du droit international. A ce jour,le PetroVietnam a signé 99 conventions de prospection et d'exploitationde pétrole, dont 60 sont en exécution actuellement.

En1985, et dans la suite des premières prospections de 1975, lePetroVietnam a élaboré le schéma de prospection sismique dans la zone duCentre du Vietnam pour le navire russe Malugin.

En1993, il a coopéré avec la société norvégienne Nopec pour réaliser desprofils sismiques et collecter des données gravimétriques et magnétiquesdu 10ème au 15ème parallèle, en ce compris la zone de l'archipel HoangSa et ses environs. La même année, l'Université de Hanoi et l'Universitéde Paris VI (France) ont utilisé aux mêmes fins le navire Atalante,dans le cadre du programme “Ponaga”, dans les zones maritimes del'archipel Hoang Sa, du Centre et du Sud-Est du Vietnam.

De 1993 à 1995, le PetroVietnam a mis en oeuvre ses projetsd'exploration sismique dans le bassin Tu Chinh-Vung May, et a réalisé en1994 son premier forage, le puit PV-94-2X dans le lot 134 de ce bassin.

De 1996 à nos jours, il a signé plusieurs contratsd'exploration et d'exploitation pétrolières avec des sociétés étrangèrespour le bassin Tu Chinh-Vung May et au large du Centre du Vietnam. Unesérie de prospections sismiques 2D et 3D ont été réalisées pour évaluerles potentiels de cette zone.

En 2008-2009, lePetroVietnam a réalisé de manière continue de nombreux projets deprospection sismique 2D, notamment sur l'ensemble du plateau continentaldu Vietnam avec la société norvégienne TGS-Nopec, et de la zone PhúKhánh Est avec la société singapourienne PGS.

De 2003 à2013, le PetroVietnam a également réalisé avec plusieurs adjudicatairesétrangers des projets d'exploration sismique dans les bassins de PhuKhanh et Tu Chinh-Vung May, dans le cadre de contrats déjà convenus.

Plus récemment, en avril 2014, le Groupe national du pétrole et du gazdu Vietnam et la société américaine Murphy Oil ont achevé uneprospection sismique 2D de plus de 5.000 km dans la zone Sud del'archipel de Hoang Sa.

La coopération entre le Vietnamet plusieurs sociétés étrangères dans toutes ces opérations en MerOrientale est une preuve de la reconnaissance de la communautéinternationale sur les droits souverains et de juridiction indiscutablesdu Vietnam sur ces zones maritimes.

Sur les gisements dePhu Khanh, Tu Chinh-Vung May, les activités de prospection du Vietnamsont effectuées normalement, dans les délais fixés conformément auxcontrats signés, malgré les empêchements par la Chine par des actionsdiplomatiques ou le recours à des navires et à des avions pour causerdes troubles sur place.

Le groupe national pétrogazier duVietnam a affirmé continuer ses activités normales sur ces sites commessur d'autres relevant du plateau continental et de la zone économiqueexclusive du Vietnam.

Récemment, la société de pétrole etde gaz de l'Inde ONGC Videsh Ltd (OVL) a annoncé la poursuite de saprospection dans le lot 128 conformément à sa convention. Auparavant,l'OVL avait été autorisée à proroger cette dernière jusqu'en juin 2014,malgré les protestations obstinées et irraisonnées de la Chine.

A présent, elle souhaite encore proroger son contrat d'une à deuxannées, malgré les tensions en Mer Orientale, or elle a la confiancedans le fait que ce lot 128 est sur le plateau continental et en pleinezone économique exclusive du Vietnam.

En 2013, le grouperusse Gazprom a signé un accord de coopération d'exploitation de gaz enMer Orientale avec PVN. Gazprom possède 49 % du capital de ce projet.Les deux parties ont effectué des exploitations sur les lots 05-2 et05-3 dont les réserves estimées sont de 55,6 milliards de m3 et 25,1milliards de tonnes de gaz condensé. Devant cet accord, la Chine ademandé à la Russie de mettre fin à ses opérations en Mer Orientale.

Cependant, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a affirméque les projets de coopération dans ce secteur entre le Vietnam et sespartenaires étrangers, dont ceux avec Gazprom, sont développés sur leplateau continental et dans la zone économique exclusive du Vietnam quirelèvent de sa souveraineté, conformément au droit international, enparticulier à la CNUDM. Le Vietnam s'est engagé et a la responsabilitéde protéger les droits et les intérêts légitimes de ses partenaires.

L'opinion publique a constasté que la Chine n'a pas respecté sa paroleet a adopté des comportements déraisonnables en Mer Orientale. Lesactivités d'exploitation de pétrole et de gaz du Vietnam comme sacoopération avec des partenaires étrangers sont menées de façon légaleet en conformité au droit et à la pratique internationaux, et ne fontl'objet d'aucune obstruction, sinon de la Chine.

Lesarguments avancés par cette dernière sont dépourvus de fondements et nevisent qu'à justifier l'implantation illégale de sa plate-formepétrolière Haiyang Shiyou-981 dans les eaux vietnamiennes. -VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.