La Chine joue un jeu dangereux en Mer Orientale

 "La Chine joue un jeu dangereux en Mer Orientale dans le but de réaliser sa stratégie de concurrence territoriale sur la mer ainsi que de menacer le Vietnam et les Philippines", a indiqué le directeur du Conseil européen des relations étrangères (ECFR) pour l’Asie et la Chine, François Godement.
 "La Chine joue un jeudangereux en Mer Orientale dans le but de réaliser sa stratégie deconcurrence territoriale sur la mer ainsi que de menacer le Vietnam etles Philippines", a indiqué le directeur du Conseil européen desrelations étrangères (ECFR) pour l’Asie et la Chine, François Godement.

Cité par le journal en ligne du Parti communiste duVietnam, le professeur François Godement a mis en garde contre le faitque les navires chinois attaquent continûment et ardemment les ceux desGardes-côtes vietnamiens, estimant que l'escalade du conflit dans larégion est très grand.

Le 2 mai 2014, la Chinea implanté la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 à 15 degrés 29minutes 58 secondes de latitude Nord et 111 degrés 12 minutes 06secondes de longitude Est, au Sud de l'île de Tri Ton, 80 milles marins àl’intérieur du plateau continental du Vietnam, à 119 milles de l'île deLy Son et à 130 milles de la côte du Vietnam.

La Chine amobilisé des avions et plus de 80 navires, dont des bâtiments de guerre,pour protéger cette plate-forme. Le 13 mai, elle a employé un total de86 navires de neuf catégories : bâtiment de guerre, navire degarde-côte, de surveillance maritime, de patrouille maritime,d'administration de pêche, de sauvetage, de transport, pétrolier etbateau de pêche.

La Chine a clairement exprimé sonattitude non respectueuse vis-à-vis des accords internationaux, etmontré qu’elle est prête à recourir à la force afin de régler lesdifférends territoriaux. Elle essaie de mettre en œuvre un concept quiest suranné aujourd’hui et populaire seulement au 19ème siècle, celuid’établir une "sphère d'influence régionale".

Appréciant la retenue du Vietnam devant les attaques des navireschinois, le professeur François Godement a indiqué que le Vietnamdevrait étudier des solutions juridiques et essayer d'éviter un conflitmilitaire.

Selon lui, le Vietnam devrait rendre sesrelations plus étroites avec ses principaux partenaires tels que lesÉtats-Unis, le Japon, l'Inde, l'ASEAN et l'Union européenne en vue derenforcer sa puissance diplomatique. "Via cet incident, d’autres paysaséaniens comprennent plus clairement les ambitions croissantes de laChine en mer", a noté le professeur.

Le professeurCarl Thayer de l’Institut australien de la Défense a déclaré sur TheDiplomat que l’installation de HD-981 dans la ZEE du Vietnam estinattendue, provocatrice et illégale. C’est une action surprise car lesrelations vietnamo-chinoises sont sur une dynamique ascendante.

Après la visite en octobre 2013 au Vietnam du Premier ministre chinoisLi Keqiang, les deux parties se sont accordées pour discuter ensembledes questions maritimes. En plus, le Vietnam n'a mené aucune provocationqui peut conduire à l'action sans précédente de la Chine.

Le fait que des navires chinois ont utilisé une lance haute-pressionet ont délibérément éperonné des navires de patrouille vietnamiens estun comportement dangereux - plusieurs membres d'équipage ont été blessés- et qui viole le droit international, a-t-il insisté. – CPV/VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.