La campagne Hô Chi Minh de 1975 : des vétérans se souviennent

La campagne Hô Chi Minh de 1975 : des vétérans se souviennent

Les vétérans ayant participé à la campagne Hô Chi Minh. Photo: VOV
Les vétérans ayant participé à la campagne Hô Chi Minh. Photo: VOV

Hanoi, 28 avril (VNA) – Un demi-siècle s’est écoulé depuis cette aube du printemps 1975, lorsque le drapeau de la libération s’est levé sur Saigon. Cinquante ans plus tard, dans les yeux des vétérans qui ont vécu ces heures décisives, brille encore la flamme intacte d’une épopée qui a transformé le destin d’une nation.

Pour Dinh Giang Hiêu, aujourd’hui vice-président du Club de la tradition de la résistance de la ville de Thu Duc, le temps n’a pas effacé les souvenirs du pont Tân Cang, devenu depuis le pont de Saigon, un lieu où l’histoire s’est écrite dans le fracas des armes. M. Hiêu appartenait au 4e Bataillon, stationné à Thu Duc. Le 27 avril dans l’après-midi, son unité reçoit l’ordre de prendre d’assaut le pont de Tân Cang. Le commandement exige que, dès l’ouverture du feu prévue à 3 heures du matin, le pont soit tenu coûte que coûte jusqu’à 8 heures le lendemain.

Dès l’aube du 28 avril, encerclés par des forces largement supérieures en nombre, Hiêu et ses camarades ont tenu leur position sur le pont, malgré un déluge de feu venu de la terre, de la mer et du ciel. Les navires de guerre de Tân Cang, l’artillerie de Thành Tuy Ha et de Cat Lai, les hélicoptères semant la mort avec leurs roquettes à fragmentation – face à cette puissance de feu, les défenseurs du pont n’ont pas fléchi. «Ce jour-là, vers 19 heures, nous avons reçu l’ordre de nous replier vers la pagode Ky Quang. Malgré l’absence de renforts, nous étions tous déterminés à défendre notre position jusqu’au bout. Notre unité avait pris la résolution que chacun d’entre nous se battrait jusqu’à son dernier souffle», raconte-t-il.

Tandis que certaines unités maintenaient des positions stratégiques, d’autres progressaient vers le cœur de Saigon. Trân Minh Chinh, alors jeune étudiant devenu soldat, se remémore son parcours: «J’étudiais en première année à l’Institut polytechnique de Hanoi quand je me suis engagé, le 26 août 1970. Mon chemin avec la 320e division m’a d’abord mené à Quang Tri, puis vers les hauts plateaux du Centre. Après avoir participé à la libération de Buôn Mê Thuôt, nous avons poursuivi notre avancée vers Saigon pour l’assaut final. Notre division a brisé les défenses de Dông Dù et Cu Chi le 29 avril. À partir de là, une partie des troupes a poursuivi son avancée vers Saigon, tandis que le reste demeurait en position pour sécuriser la base.»

le-thi-tai.jpg
Lê Thi Tai, membre de la compagnie féminine d’artillerie C83. Photo: VOV

Dans cette symphonie guerrière, une mélodie unique s’est distinguée: celle des femmes combattantes. Le témoignage de Lê Thi Tai révèle un chapitre souvent méconnu de cette guerre – celui des unités féminines, qui ont démontré que le courage n’a pas de genre. Membre de la compagnie féminine d’artillerie C83, Tai partage avec émotion: «Je me souviens encore de notre arrivée à Cà Mau, le 30 avril à 11h30. Les habitants sortaient pour nous voir – ces femmes en shorts, maniant canons et mortiers avec la même détermination que n’importe quel homme. La peur du sacrifice n’existait pas pour nous. Chaque goutte de sang versée l’a été pour que notre pays retrouve son indépendance et sa liberté. J’espère profondément que les jeunes d’aujourd’hui sauront préserver ce précieux héritage et mettront toute leur intelligence au service d’un Vietnam toujours plus beau.»

Un demi-siècle plus tard, la victoire de 1975 continue de marquer les esprits dans un Vietnam en pleine transformation. Témoin de cette histoire et du changement, Dinh Giang Hiêu, vice-président du Club de la tradition de la résistance de la ville de Thu Duc, livre un regard à la fois lucide et profond: «Cette guerre a été payée du prix du sang. Nous gardons une reconnaissance infinie pour toutes ces mères qui ont vu partir leurs enfants sans jamais les voir revenir. Notre plus grande fierté, à Hô Chi Minh-Ville comme dans tout le pays, c’est d’avoir remporté une victoire que le monde entier a dû reconnaître, et de voir aujourd’hui les fruits de notre développement économique».

Dans les rues dynamiques de l’ancienne Saigon, aujourd’hui locomotive économique du Vietnam, les vétérans observent les transformations avec un mélange de fierté et d’émerveillement. Leur sacrifice a permis cette renaissance: la métamorphose d’un pays jadis déchiré en une nation unifiée, qui s’affirme désormais sur la scène mondiale. – VOV/VNA

source

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.