Intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26

L’Agence vietnamienne d’information tient à vous présenter ci-dessous l’intégralité de l'intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26, tenue le 1er novembre à Glasgow au Royaume-Uni.
Intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26 ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh à la COP26. Photo : VNA

Hanoï (VNA) -  Le Premierministre vietnamien Pham Minh Chinh a assisté et donnée une intervention à la26e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies surles changements climatiques (COP26), tenue le 1er novembre àGlasgow au Royaume-Uni. L’Agence vietnamienne d’information tient à vousprésenter ci-dessous l’intégralité de cette intervention.

"Monsieur lePrésident,

Mesdames et messieurs,

Lechangement climatique est vraiment devenu le plus grand défi auquel l'humanitéest confrontée. Les phénomènes météorologiques extrêmes et l'élévation duniveau de la mer affectent gravement la sécurité alimentaire, la sécurité del'eau, le développement durable et menacent même la survie de nombreux pays etcommunautés. Cet avertissement de la nature nous oblige à agir de manière énergique,responsable et sans délai à l'échelle mondiale. Face à ce problème mondial, ilnous faut une approche globale, d’autant plus qu’il concerne tous les habitantsde la planète.

C’est pourquoi j’aimerais vous faire part de quelques propositions :

Premièrement,la réponse au changement climatique et la restauration de la nature doiventdevenir la priorité des priorités dans toutes les décisions dedéveloppement, la norme éthique la plus élevée pour toutes les administrations, toutesles entreprises et tous les habitants. La science et la technologie doivent être mises en avance comme forces deguidage et les ressources financières comme levier pour promouvoir latransformation du modèle de développement vers une économie verte, circulaire,durable, inclusive et humaniste. Toutes nos actions doivent se reposer sur lerespect de la nature et centrées sur l’homme, acteur et moteur d’un développementdurable qui ne laisse personne de côté.

Deuxièmement,tous les pays doivent s'engager plus fermement à réduire les émissions de gaz àeffet de serre, sur la base du principe de responsabilités communes mais différenciées,en adéquation avec les conditions, le contexte et les capacités qui leursont propres. A ce propos, je voudrais appeler à l’équité et à la justice climatique car il s’agit d’une condition évidente pour contrôler conjointement la hausse des températures. En ce qui concerne le Vietnam, même si noussommes un pays en développement et que notre processusd'industrialisation n’a débuté qu’il y a trois décennies, nous nous engageons, compte tenu denos potentiels en énergie renouvelable, à concevoir et à mettre en œuvre des mesures pour réduire fortement les émissions,en recourant ànos propres moyens mais aussi à la coopération et à l’aide de la communauté internationale, en particulier des paysdéveloppés, à la fois en termes de financement et de transfert de technologies, selon, entre autres, les mécanismes de l'Accord de Paris, l’objectifétant d’atteindre l’émission nette zéro d'ici 2050.

Troisièmement, le financement climatique, le transfert de technologies et le renforcement des capacités sont essentiels à la mise en œuvre de l'Accordde Paris. Les pays développés, qui ont eudes émissions élevées dans le passé pour atteindre leur prospérité d’aujourd'hui, doivent remplir leurs engagements financiers existants et se projeter vers des objectifs financiers encore plus ambitieux pour lapériode après 2025.

Mesdames et messieurs,

En tant quel'un des pays les plus touchés par le changement climatique, le Vietnam déploiede grands efforts pour à la fois répondre au changement climatique etdévelopper son économie pour se relever, assurer une vie meilleure pour tous ses habitants, tout en contribuant de manière responsable aux efforts de la communauté internationale. Nous souhaitons renforcer lacoopération avec nos partenaires internationaux dans les programmes et projetsd'investissement et de développement durable.

Notre feu président Ho Chi Minh, hérosde la libération nationale, éminent homme de culture, avait dit ceci : "solidarité, solidarité, grande solidarité, succès, succès, grandsuccès". Pour gagner cette bataille mondiale contre le changement climatique, la solidarité mondiale estle seul moyen. Nous discutons, travaillons ensemble et gagnons ensemble, étape par étape : la volontéd’abord, puis la prise de conscience, la définition des solutions, la mise enœuvre et la mobilisation des ressources.Les engagements et actions historiques que nous réalisons tous aujourd'hui permettront de laisser aux générations futures une planète verte, un espace de vie durable et heureux.

Je vous remercie de votreattention !". - VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung remet symboliquement la deuxième tranche du programme de collecte de fonds « 65 ans d'amitié Vietnam-Cuba » organisé par la Croix-Rouge du Vietnam au vice-président cubain Salvador Valdés Mesa. Photo : VNA

Action humanitaire marquante de l’Année de l’amitié Vietnam-Cuba

Conformément aux directives du Parti, de l’État et du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, le Comité central de la Croix-Rouge du Vietnam (VRCS) a coordonné avec les ministères, les secteurs concernés et les organisations compétentes le lancement d’une campagne nationale de collecte de fonds en faveur du peuple cubain.

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.