Intégration du chant de Huê dans l’enseignement scolaire

L’ajout du chant de Huê dans les programmes d’enseignement des écoles est un projet qui porte une signification éducative importante.
Intégration du chant de Huê dans l’enseignement scolaire ảnh 1Le chant de Huê attire un grand nombre de touristes vietnamiens et étrangers lors des séances de représentation sur la rivière des Parfums. Photo : LD/CVN

Hanoï (VNA) - L’ajoutdu chant de Huê dans les programmes d’enseignement des écoles est unprojet qui porte une signification éducative importante. L’objectif estd’aider la jeune génération à mieux comprendre cet héritage traditionnelmais aussi à maintenir la flamme de l'amour pour la Patrie.

Le projet d’intégration du chant de Huê dans l’enseignement scolaireest le fruit de coopération entre le Service de la culture, du sport etdu tourisme de la province de Thua Thiên-Huê et le Service provincial del’éducation et de la fomation.

D’après le directeur du Service provincial de la culture, du sport etdu tourisme, Pham Thanh Hai, ce programme se décline en deux parties. Lapremière : donner des cours de perfectionnement de chant à l’intentiond’une trentaine d’enseignants de musique des écoles secondaires dans laville de Huê. La deuxième : offrir des cours de chant de Huê aux élèvesdes écoles Nguyên Tri Phuong, Thông Nhât et Trân Cao Vân, sous forme declubs. "L’objectif est d’aider chacun à mieux comprendre la valeurhumaine dans chaque chanson tout en contribuant à la préservation et audéveloppement durable de ce chant", souligne Pham Thanh Hai.

À la liste des patrimoines culturels immatériels de l’humanité

Le Service de la culture et des sports de la province de Thua Thiên-Huêencourage également les organismes compétents à élaborer un plan visantà rédiger le dossier de chant de Huê (ca Huê) afin de le soumettre à l’UNESCO en vue de son inscription à la liste des patrimoines culturels immatériels de l’humanité.

Le 8 juin 2015, le ca Huê a été reconnu patrimoine culturel immatériel national par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Ce chant existe depuis plus de trois siècles sur les terres de ThuânHoa - Phu Xuân (Thua Thiên-Huê actuelle). Il s’agit d’un genre musicaltraditionnel typique de la région de l’ancienne capitale impériale dontles paroles s’accordent avec la musique, créant des mélodieslangoureuses, lyriques mais également savantes. Pour interpréter cechant, la présence d'instruments est indispensable, notamment la cithareà seize cordes, le luth à quatre cordes, la viole à deux cordes, lemonocorde et la flûte.

Avec, à son actif, plus de 60 œuvres de musiques vocales etd’instruments à vent, le chant de Huê attire un grand nombre detouristes vietnamiens et étrangers lors des séances de représentationsur la rivière Huong (rivière des Parfums). -CVN/VNA
source

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.