Hoàng Sa et Truong Sa, regard de collectionneur de timbres

Un agriculteur dans le delta du Mékong collectionne des centaines de vieux timbres sur Hoàng Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys). Son rêve est de créer une carte de ces deux archipels en timbres.
Hanoi (VNA) - Un agriculteur dans le delta du Mékong collectionne des centaines de vieux timbres sur Hoàng Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys). Son rêve est de créer une carte de ces deux archipels du Vietnam en timbres.
Hoàng Sa et Truong Sa, regard de collectionneur de timbres ảnh 1Trân Huu Huê et sa collection de timbres-poste sur Hoàng Sa et Truong Sa. Photo : DSPL

Dès son enfance, Trân Huu Huê a toujours été passionné par la philatélie. Aujourd’hui âgé de 68 ans et domicilié dans le chef-lieu de Nui Sâp, district de Thoai Son, province d’An Giang (delta du Mékong), il est réputé dans le petit milieu philatélique pour ses précieux timbres.

M. Huê possède en effet de nombreuses pièces rares et à valeur historique, dont deux sur les thèmes de "La flottille de Hoàng Sa des XVIIe-XVIIIe siècles" et de "Hoàng Sa et Truong Sa dans les cartes anciennes".

Conçues par le peintre Trân Luong, ces œuvres ont été imprimées début 1988 par l’Entreprise d’impression de timbres postaux. Sur le timbre intitulé "La flottille de Hoàng Sa des XVIIe-XVIIIe siècles", correspondant à une somme de 10 dôngs l’unité, l’artiste a dessiné un voilier et un soldat portant une rame à la main gauche et soufflant dans un cor.

Le second timbre "Hoàng Sa et Truong Sa dans les cartes anciennes", d’une valeur de 100 dôngs, illustre une carte vietnamienne, ses eaux et les deux archipels de Hoàng Sa et Truong Sa sous le règne de l’empereur Minh Mang (1838).

Aux dires de spécialistes vietnamiens en la matière, les créations de Trân Luong, diffusées il y a 30 ans, sont toujours autant appréciées.

Selon Trân Huu Huê, les timbres à l’effigie de Hoàng Sa et Truong Sa n’ont pas une grande valeur pécuniaire. En revanche, ils revêtent une importance  en tant que symboles de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam reconnue par l’Union postale universelle.

À ce jour, le philatéliste compte plus de 200 timbres sur ce thème dans sa collection.

Promouvoir l’image du Vietnam
 
Trân Huu Huê, dont la collection est la plus importante du Sud occidental, promeut l’image du pays et de ses habitants à travers son engouement pour ces timbres.
Hoàng Sa et Truong Sa, regard de collectionneur de timbres ảnh 2Trân Huu Huê est réputé dans le petit milieu philatélique pour ses précieux timbres. Photo: VNA

Ainsi, depuis fin 2014, M. Huê a envoyé ses timbres de Hoàng Sa et Truong Sa vers différents destinataires du monde entier. Une fois que ceux-ci lui reviendront tous frappés de tampons internationaux, il inaugurera une exposition pour les présenter.

Plus précisément, M. Huê a envoyé des lettres contenant les timbres en question à des philatélistes étrangers et des ambassades vietnamiennes d’outre-mer.

À l’intérieur, il leur a adressé un message pour qu’ils les tamponnent et ensuite les lui renvoient.

En quatre ans, il a reçu 76 enveloppes dans lesquelles se trouvaient les timbres tamponnés de 60 pays. Il en attend encore quatre autres pour créer une collection intitulée "Le monde reconnaît Hoàng Sa et Truong Sa comme une partie inséparable du Vietnam".

M. Huê raconte que sa première lettre a été envoyée à une femme française qui, après avoir suivi ses instructions, lui a renvoyé le pli. Il ajoute que certains envois lui ont été retournés au bout d’un mois, alors que d’autres ont pris un an. Au-delà d’une simple réponse à sa demande, il a également reçu des compliments et félicitations pour son initiative visant à la promotion des timbres de Hoàng Sa et Truong Sa.

Au fil des années, ces timbres prendront non seulement de la valeur historique mais seront aussi un gage affirmant la souveraineté indéniable du Vietnam sur ces deux archipels. – CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung, président du Conseil central de l’émulation et des récompenses. Photo: VNA

Le Premier ministre insiste sur une émulation tournée vers les résultats

Présidant la deuxième réunion du Conseil central de l’émulation et des récompenses pour le mandat 2026-2031, le Premier ministre Le Minh Hung a insisté sur la nécessité de promouvoir des mouvements d’émulation concrets, proches des réalités du terrain et axés sur les résultats.

Le chef du gouvernement et les délégués présentes déposent des gerbes de fleurs et brûlé de l’encens devant le monument dédié à Trân Phu, premier secrétaire général du Parti ainsi qu’au mémorial des héros martyrs situé dans le parc Lê Thi Rieng. Photo: VNA

Le PM appelle à intensifier la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé le lancement des opérations de recherche et de récupération des dépouilles des martyrs au parc Lê Thi Rieng, à Hô Chi Minh-Ville. Il a réaffirmé que cette mission, empreinte d’une profonde signification humaine et patriotique, se poursuivra jusqu’à ce que toutes les dépouilles des soldats tombés au combat soient retrouvées et rendues à leurs familles.

L'équipe chargée des fouilles et des prélèvements sur les restes de soldats morts pour la Patrie au cimetière des martyrs de Duc Co (commune de Duc Co, province de Gia Lai). Photo: VNA

Campagne des 500 jours et nuits : une course contre la montre pour redonner un nom aux soldats morts pour la Patrie

Cent onze jours après son lancement, la campagne nationale des "500 jours et nuits" consacrée à la recherche, au rapatriement et à l’identification des soldats morts pour la Patrie a déjà permis des avancées notables. Grâce à la mobilisation coordonnée des autorités, de l’armée et des forces de sécurité, plus de 1 300 dépouilles ont été retrouvées et des dizaines de milliers d’échantillons ADN sont en cours d’analyse afin de restituer leur identité aux combattants encore disparus.

Les représentants du VJCE et de l'École de langue japonaise Aoyama procèdent à l'échange de l'accord de coopération signé. Photo: VNA

Le Vietnam et le Japon renforcent leur coopération dans le domaine de l'éducation

La signature d’un accord de coopération entre le Centre de promotion de la coopération culturelle et éducative Vietnam-Japon (VJCE) et l’École de langue japonaise Aoyama marque une nouvelle étape dans le renforcement des relations éducatives entre les deux pays. L’initiative vise à développer l’enseignement du japonais, les échanges académiques et la formation de ressources humaines de haute qualité.

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de Châu Hà, dans la province centrale de Hà Tĩnh, perpétuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail éprouvant, une précarité économique persistante et le désintérêt des jeunes générations, ces sauniers luttent au quotidien pour préserver l’identité de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rencontre la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.