Hô Chi Minh-Ville: les banques soutiennent les entreprises

En une année, les banques ont proposé des taux d’intérêt préférentiels pour aider les entreprises à surmonter leurs difficultés, reprendre la production et le commerce, contribuant à la croissance économique nationale.
En uneannée, les banques ont proposé des taux d’intérêt préférentiels pouraider les entreprises à surmonter leurs difficultés, reprendre laproduction et le commerce, contribuant à la croissance économiquenationale.

C'est ce qui ressort d'une conférence bilan duProgramme de connexion entre les banques et les entreprises à Hô ChiMinh-Ville en 2013 qui a été organisé le 27 février à Hô Chi Minh-Villepar le Comité populaire municipal, en coopération avec la Banque d’Étatdu Vietnam.

À cause de la crise économique, beaucoupd’entreprises ont connu de graves difficultés, certaines ayant même dûcesser leurs activités. La Banque d’État à Hô Chi Minh-Ville a dirigéles banques commerciales dans le prêt de capitaux à ces entreprises.

En2013, plus de 13.000 milliards de dôngs ont été prêtés, dont 12.000milliards (90%) à 654 clients. La Banque commerciale par actions de SàiGòn Thuong Tín (Sacombank) a prêté 1.500 milliards de dôngs aux petitscommerçants. “Dans l’avenir, nous continuerons ce programme, avec commepriorité les PME”, a déclaré Phan Huy Khang, directeur général deSacombank.

Actuellement, la plupart des entreprisesbénéficiaires appartiennent à cinq secteurs jugés prioritaires :agriculture, production d'articles d’exportation, PME, industrieauxiliaire, hautes technologies. Certains petits commerçants ont aussiprofité de ce programme. Le taux d’intérêt des prêts à court terme n’estque de 9% par an, et d'entre plus de 9% et 12% pour le moyen et le longtermes.

De premiers résultats positifs

SelonNguyên Van Binh, gouverneur de la Banque d’État du Vietnam, “Bien quece programme n’ait pas encore obtenu de grands résultats, il a apportédes changements positifs. Les banques et les entreprises se sont alliéespour surmonter les difficultés”.

Le vice-ministre del'Industrie et du Commerce, Dô Khanh Hai, a apprécié ce programme deconnexion entre banques et entreprises. "Il a permis une reprise de laproduction et du commerce des entreprises, contribuant à la croissanceéconomique de Hô Chi Minh-Ville en particulier et du pays en général”.

Lesarrondissements et quartiers de la ville veulent continuer ceprogramme. En parallèle, ils ont proposé que les banques accordent desprêts à moyen et long termes, car la plupart des prêts appliquésactuellement sont à court terme.

Le gouverneur Nguyên VanBinh a annoncé que cette année, les banques renforceraient la connexionavec les entreprises avec environ 20.000 milliards de dôngs de prêtsprévus. Concernant le taux d’intérêt, la Banque d’État souhaite que lesbanques commerciales le diminuent à 9-10% par an, contre 9-12% en 2013.

Àcette occasion, les banques Sacombank, Agribank, Vietinbank etVietcombank ont signé des accords de prêt avec onze entreprises. -VNA

Voir plus

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Un Boeing 787 en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville a atterri à 15h58 le 15 décembre à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet incident marque le succès du premier vol d'essai du nouvel aéroport, avant son ouverture officielle prévue le 19 décembre.

Inauguration de l'usine VinFast à Subang. Photo: VinFast

VinFast inaugure une usine de véhicules électriques en Indonésie

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a officiellement inauguréle 15 décembre son usine de Subang, dans l'ouest de Java. Cette inauguration marque une étape décisive dans la stratégie de l'entreprise visant à étendre son réseau de production mondial et à renforcer son engagement à long terme en Indonésie.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.